Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bijzondere aandacht besteden aan de bescherming van waterorganismen.
estarão particularmente atentos à protecção dos organismos aquáticos.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
bijzondere aandacht besteden aan de bescherming van waterorganismen;
devem estar particularmente atentos à protecção dos organismos aquáticos;
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 2
Quality:
niet toelaten dat advocate terechtkomt in oppervlaktewaters vanwege het schadelijke effect op waterorganismen.
advocate não deve ser eliminado nos cursos de água, porque pode constituir perigo para peixes e outros organismos aquáticos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
selamectine kan gevaarlijk zijn voor vissen of bepaalde waterorganismen die als voedsel dienen voor vissen.
a selamectina pode afectar de forma adversa peixes e outros organismos aquáticos que lhes servem de alimento.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
omdat advocate schadelijke effecten heeft op waterorganismen, mag het middel niet in oppervlaktewater terechtkomen.
o advocate tem efeitos nocivos nos organismos aquáticos e, como tal, não deve ser eliminado em canais, lagoas ou cursos de água.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
promeris duo mag niet in het oppervlaktewater terechtkomen, aangezien dit gevaar kan opleveren voor vissen en andere waterorganismen.
o promeris duo não deve ser eliminado em cursos de água, porque pode constituir perigo para os organismos aquáticos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
het diergeneesmiddel dient niet in de waterloop terecht te komen, aangezien dit gevaar kan opleveren voor vissen en andere waterorganismen.
7/ 44 o medicamento veterinário não deve contaminar cursos de água, pois pode ser tóxico para os peixes e outros organismos aquáticos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niet toelaten dat advocate in oppervlaktewater terechtkomt omdat het schadelijke effecten heeft op waterorganismen: moxidectine is sterk toxisch voor waterorganismen.
advocate não deve ser eliminado nos cursos de água porque pode constituir perigo para peixes e outros organismos aquáticos: a moxidectina é muito tóxica para organismos aquáticos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
het comité heeft verder geconcludeerd dat de metaboliet tfaa geen onaanvaardbaar risico oplevert voor waterorganismen via grondwater, maar dat de toxicologische informatie die aan het comité ter beschikking is gesteld, nog steeds onvoldoende was.
o comité concluiu ainda que a presença do metabolito tfaa nas águas subterrâneas não constitui um risco inaceitável para os organismos aquáticos, considerando contudo insuficientes as informações toxicológicas ao seu dispor.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) sccp zijn als gevaarlijk voor het milieu ingedeeld, aangezien ze zeer toxisch voor waterorganismen zijn en op lange termijn schadelijke effecten op het aquatisch milieu kunnen hebben.
(2) as sccp estão classificadas como perigosas para o ambiente, em razão da sua grande toxicidade para os organismos aquáticos e dos efeitos nefastos que podem ter a longo prazo no ambiente aquático.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
in zijn tweede advies(10) heeft het comité geconcludeerd dat de beoordeling van het risico van ethoxysulfuron voor waterorganismen op verschillende punten tekortschoot, met name wat in het sediment levende organismen betreft.
no seu segundo parecer(10), o comité concluiu pela existência de várias lacunas na avaliação do risco do etoxisulfurão para os organismos aquáticos, nomeadamente em relação aos organismos sedimentares.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
b) geleidelijk geïntegreerde stoffen die overeenkomstig richtlijn 67/548/eeg als zeer toxisch voor waterorganismen zijn ingedeeld en op lange termijn schadelijke effecten op het aquatisch milieu kunnen hebben (r50/53), en na … [51] ten minste eenmaal in hoeveelheden van 100 ton of meer per jaar per fabrikant of per importeur, in de gemeenschap zijn vervaardigd of ingevoerd;
b) substâncias de integração progressiva classificadas como "muito tóxicas para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático" (r50/53), de acordo com a directiva 67/548/cee, e fabricadas na comunidade ou importadas, em quantidades iguais ou superiores a 100 toneladas por ano por fabricante ou por importador, pelo menos uma vez após … [51];
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting