MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: bevelen ( Dutch - Romanian )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Romanian

Info

Dutch

I. BEVELEN DE LIDSTATEN AAN:

Romanian

I. RECOMANDĂ CA STATELE MEMBRE:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Aan verkoper is niet bekend of /Aarr4«›per-is-I›eken‹l-äat ten aanzien van de onroerende zaak beschikkingen of bevelen in de zin van artikel 55 van de Wet Bodembescherming zijn genomen door het bevoegd gezag.

Romanian

Nu-i este cunoscut vânzătorului dacă există cu privire la imobil prevederi sau mandate în sensul articolului 55 al Legii cu privire la Protecția Solului, luate de către autoritatea competentă.

Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Aan verkoper is niet bekend dat er ten aanzien van het verkochte -- beschikkingen of bevelen in de zin van artikel 55 Wet Bodembescherming - door het bevoegd gezag zijn genomen.

Romanian

Nu-i este cunoscut vânzătorului dacă în privința bunului vândut--există decizii sau mandate luate de către autoritatea competentă în sensul articolului 55 al Legii cu privire la Protecția Solului.

Last Update: 2016-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Voor zover aan Verkoper bekend, zijn krachtens de Wet bodembescherming tot op heden ten aanzien van het registergoed door de daartoe bevoegde instanties geen beschikkingen of bevelen uitgevaardigd.

Romanian

În măsura în care Vânzătorului îi este cunoscut, nu s-a emis în temeiul Legii privind protecția solului până în prezent în ceea ce privește proprietatea înregistrată din partea autorităților competente nicio decizie sau ordin.

Last Update: 2016-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De Commissie heeft alle partijen in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op basis waarvan zij voornemens was de instelling van definitieve antidumpingrechten aan te bevelen.

Romanian

Toate părțile au fost informate cu privire la faptele și considerentele esențiale pe baza cărora s-a preconizat recomandarea instituirii de măsuri antidumping definitive.

Last Update: 2015-01-18
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

persoonlijk bevoegd zijn werknemers in dienst te nemen en te ontslaan of de indienstneming of het ontslag van werknemers of andere maatregelen in het kader van het personeelsbeleid aan te bevelen;

Romanian

angajarea și concedierea sau recomandarea angajării sau concedierii personalului, ori dispunerea altor măsuri privind personalul în temeiul competențelor care le sunt conferite;

Last Update: 2014-11-12
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De belanghebbenden zijn in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie voornemens was een wijziging van Verordening (EG) nr. 452/2007 van de Raad aan te bevelen en konden hierover opmerkingen maken.

Romanian

Părțile interesate au fost informate cu privire la faptele esențiale și considerațiile pe baza cărora s-a intenționat recomandarea unei modificări a Regulamentului (CE) nr. 452/2007 și li s-a oferit posibilitatea să formuleze observații.

Last Update: 2014-11-11
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De Commissie heeft alle partijen in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op basis waarvan zij voornemens was de instelling van definitieve antidumpingrechten op natriumcyclamaat van oorsprong uit China en Indonesië aan te bevelen.

Romanian

Toate părțile au fost informate cu privire la faptele și considerațiile esențiale pe baza cărora s-a prevăzut recomandarea instituirii unor taxe antidumping pentru importurile de ciclamat de sodiu originar din China și din Indonezia.

Last Update: 2014-11-10
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Bij brief van 16 juli 2013 heeft de Commissie de Nederlandse autoriteiten verzocht kennis te nemen van haar beoordeling van het verzoek en van haar voornemen om aan te bevelen het verzoek af te wijzen.

Romanian

Prin scrisoarea din 16 iulie 2013, Comisia a solicitat ca autoritățile din Țările de Jos să ia act de evaluarea cererii de către Comisie și de intenția acesteia de a recomanda respingerea cererii.

Last Update: 2014-11-09
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Efficiënte handhaving van bevelen tot staking

Romanian

Asigurarea eficace a respectării ordinelor de încetare

Last Update: 2014-11-07
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Inenting tijdens en na een behandeling met VIRBAGEN OMEGA is niet aan te bevelen, totdat de hond genezen lijkt.

Romanian

Este contraindicată vaccinarea în timpul tratamentului cu VIRBAGEN OMEGA şi după acesta, până la aparenta recuperare a câinelui.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Het is aan te bevelen om fluoroquinolonen te reserveren voor de behandeling van aandoeningen, welke slecht hebben gereageerd, of van welke verwacht wordt dat ze slecht zullen gaan reageren op andere antibioticaklassen.

Romanian

Este recomandat să recurgeţi la fluorochinolone numai pentru tratamentul stărilor clinice care au răspuns slab sau este de aşteptat să răspundă slab la alte clase de antibiotice.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Het is dan ook aan te bevelen om de behandeling van het braken te starten met Cerenia oplossing voor injectie.

Romanian

În aceste situaţii se recomandă să se iniţieze tratamentul emezei cu Cerenia Soluţie Injectabilă.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Daarom is het niet mogelijk expliciet aandoeningen of bacteriesoorten aan te bevelen waarvoor de hogere (2 x 30 mg/kg lichaamsgewicht) of de lagere dosis (1 x 30 mg/kg lichaamsgewicht) geschikt is.

Romanian

Prin urmare, nu este posibil să se recomande în mod explicit boli sau specii bacteriene pentru care este adecvată doza mai mare (2 X 30 mg/ kg corp) sau mai mică (1 X 30 mg/ kg corp).

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De rapporteurs bevelen de gewijzigde formulering – de lagere leeftijdsgrens van 55 jaar – aan.

Romanian

Raportorii sunt de părere că este recomandată formularea modificată cu privire la o limită de vârstă mai scăzută, de 55 de ani.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

25 Het is aan te bevelen nooit verschillende geneesmiddelen op dezelfde tijd te gebruiken zonder eerst uw arts te raadplegen.

Romanian

Se recomandă să nu folosiţi niciodată mai multe medicamente în acelaşi timp fără a întreba în prealabil medicul.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Er zijn onvoldoende veiligheidsgegevens om het gebruik van Ziagen bij baby’ s jonger dan 3 maanden aan te bevelen.

Romanian

Nu există date suficiente pentru a se recomanda utilizarea Ziagen la copiii cu vârstă mai mică de trei luni.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Er is onvoldoende bewijs om het gebruik van naloxone aan te bevelen bij de behandeling van overdosering met GHB.

Romanian

Nu există dovezi suficiente pentru a recomanda utilizarea naloxonei ca tratament al supradozajului cu GHB.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Er zijn onvoldoende gegevens beschikbaar om het gebruik van fosamprenavir met ritonavir bij sterk voorbehandelde patiënten aan te bevelen.

Romanian

Nu sunt disponibile suficiente date pentru a recomanda utilizarea fosamprenavir cu ritonavir la pacienţii trataţi anterior intensiv.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Deze gegevens zijn echter onvoldoende om het gebruik van Silgard tijdens de zwangerschap aan te bevelen.

Romanian

Cu toate acestea, aceste date sunt insuficiente pentru a putea recomanda utilizarea Silgard în timpul sarcinii.

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: mi familia , mi todo (Spanish>English) | ano sa tagalog ang soaked (English>Tagalog) | io abito in italia (Italian>English) | traductor google español quechua bolivia (Spanish>Quechua) | baru saya teringat (Malay>English) | variyali (Hindi>English) | buschn (Italian>English) | tena rawa atu koe e whaea,kia ora (Maori>English) | euroãƒâ©conomie (French>English) | what is mean by miss world (English>Hindi) | dula-dulaan tungkol sa eleksyon (Tagalog>English) | their happiness is much more than mine (English>Tagalog) | {0} を試してみてください。 (Japanese>English) | apa maksud peluang dalam bahasa melayu (Malay>English) | neurotoxicity (Italian>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK