Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hij is ongeveer even oud als jij.
Él tiene más o menos tu misma edad.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wou dat ik zo jong was als jij.
ojalá fuera tan joven como tú.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij er niet heen gaat, ga ik ook niet.
si tú no vas, yo tampoco.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou willen dat ik zo kon zingen als jij.
desearía poder cantar como tú.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij niet ophoudt, zal ik jou zeker stenigen.
si no paras, he de lapidarte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij sterft, zullen zij dan blijven voortbestaan?
muriendo tú, ¿iban otros a ser inmortales?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en het gaat om inzicht in wat jij wilt en nodig hebt.
ofrece funciones que nadie le ha proporcionado antes.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 15
Quality:
als jij dat doet, dan behoor jij zeker tot de onrechtplegers.
si lo hicieras, entonces, serías de los impíos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij zou sterven; zouden zij dan eeuwig leven?
muriendo tú, ¿iban otros a ser inmortales?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij van mij ziet, dat ik minder bezit en kinderen heb,
si ves que yo tengo menos que tú en hacienda e hijos,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij dat deed, voorwaar, dan zou jij tot de onrechtplegers behoren.
si lo hicieras, entonces, serías de los impíos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je kunt ervoor zorgen dat je stuur werkt zoals jij wilt.*
puede hacer que el volante funcione como más le convenga.*
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
met een logitech® squeezebox™-muzieksysteem gaat het allemaal om wat jij wilt.
con un reproductor logitech® squeezebox™ se trata de hacer las cosas a gusto.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 7
Quality:
en als jij hun vraagt wie hen geschapen heeft zeggen zij: "god."
si les preguntas: «¿quién os ha creado?», seguro que dicen: «¡ala!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als jij niet ophoudt, zal ik je stenigen; ga een lange tijd bij mij weg."
si no paras, he de lapidarte. ¡aléjate de mí por algún tiempo!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en als jij de meerderheid van wie er op de aarde zijn gehoorzaamt dan zullen zij jou van gods weg laten afdwalen.
si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del camino de alá.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en als jij hen oproept tot de leidraad, dan zullen zij zich toch nooit in de goede richting laten leiden.
aunque les llames hacia la dirección, no serán nunca bien dirigidos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij de plaag voor ons opheft dan zullen wij aan jou geloof hechten en de israëlieten met jou mee wegzenden."
si apartas el castigo de nosotros, creeremos, ciertamente, en ti y dejaremos que los hijos de israel partan contigo».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"niet iedereen," zei elinor, "is zóó verrukt van dorre bladeren als jij."
-no todos -dijo elinor- tienen tu pasión por las hojas secas.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en als jij hun vraagt wie hen geschapen heeft, dan zullen zij zeker zeggen: "allah."
si les preguntas: «¿quién os ha creado?», seguro que dicen: «¡ala!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting