From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gegevens over de bevestigingswijze, met inbegrip van dat deel van de voertuigcarrosserie waarop de spiegel is bevestigd:
información acerca del sistema de fijación al vehículo, incluyendo la parte de la estructura a la que está fijado:
remmers van p-gp kunnen de efflux van sirolimus uit darmcellen verlagen en de spiegel van sirolimus verhogen.
los inhibidores de gp-p pueden disminuir el flujo de sirolimus de células intestinales y aumentar los niveles de sirolimus.
bij vrouwen komt osteoporose vaker voor na de menopauze, wanneer de spiegel van het vrouwelijk hormoon oestrogeen sterk daalt.
en las mujeres, la osteoporosis es más frecuente después de la menopausia, cuando disminuyen las concentraciones de estrógenos (hormonas femeninas).
lidstaten dienen te voorzien in een procedure om de keuringsinstanties de mogelijkheid te bieden na te gaan of de spiegel voldoet aan de aanpassingsnormen.
los estados miembros deben prever un procedimiento para que las autoridades de inspección puedan comprobar si un espejo satisface los requisitos de retroadaptación.
aangezien spironolacton de spiegel van sommige mannelijke hormonen kan verlagen, kan bij niet- gecastreerde mannelijke honden de prostaat gaan krimpen.
puesto que la espironolactona puede reducir la concentración de algunas hormonas masculinas, es posible que los perros macho que no han sido castrados presenten atrofia de la glándula prostática.
in beide groepen vlakten de spiegels van insulineantilichamen af binnen 6 tot 12 maanden blootstelling.
no se ha identificado significación clínica de estos anticuerpos. n
bij patiënten met type 1 diabetes waren de spiegels van insulineantilichamen hoger dan bij patiënten met type 2 diabetes.
los niveles de anticuerpos anti-insulina fueron más altos en los pacientes con diabetes tipo 1 comparado con los de diabetes tipo 2 y se estabilizaron después de 6-12 meses de exposición en ambos grupos.
bewustmakingscampagnes blijken succesvol op korte termijn. de invoering van de spiegels moet vergezeld gaan van dergelijke campagnes.
las campañas de sensibilización parecen útiles a corto plazo y deben acompañar a la introducción de los retrovisores.
het vertraagt de snelheid waarmee darunavir wordt afgebroken, waardoor de spiegels van darunavir in het bloed stijgen.
el ritonavir es otro inhibidor de la proteasa que se utiliza como « potenciador »: reduce la velocidad a la que se metaboliza el darunavir, aumentando así su concentración sanguínea.
dit artikel is niet van toepassing op optische systemen die speciaal voor astronomische toepassingen zijn ontworpen, tenzij de spiegels gesmolten siliciumdioxide bevatten.
este epígrafe no incluye los sistemas ópticos especialmente diseñados para aplicaciones astronómicas, excepto si los espejos contienen sílice fundida
de functionele rol van deze receptoren is niet bekend, noch het effect van eventuele overstimulatie door angiotensine ii, waarvan de spiegels verhoogd worden door telmisartan.
8 angiotensina ii, cuyos niveles están aumentados por telmisartán.
reg immunosuppressiva, ciclosporine, tacrolimus of sirolimus krijgen, dan moeten de spiegels zorgvuldig worden gecontroleerd en de dosering ervan zo nodig worden verlaagd.
a de nuevo, los niveles de ciclosporina, tacrolimus o sirolimus y deberá incrementarse su dosis según
stavudine auc ↔ 0,96 (0,89-1,03) stavudine cmin nv stavudine cmax ↔ 0,94 (0,86-1,03) nevirapine: vergeleken met historische controlegegevens bleken de spiegels onveranderd te zijn.
estavudina auc ↔ 0,96 (0,89-1,03) estavudina cmin nd estavudina cmax ↔ 0,94 (0,86-1,03)