Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een zo grote verandering als een gemeenschappelijke heffingsgrondslag kan overgangsregelingen noodzakelijk maken.
además, el importante cambio que supone una base imponible común también puede hacer necesarias ciertas normas transitorias.
hierdoor wordt de heffingsgrondslag voor de inkomstenbelasting en bijgevolg de inkomstenbelasting zelf artificieel verlaagd.
así, mediante una deducción del 50 % de los gastos ficticios (es decir, los gastos no contraídos realmente), la base imponible y, posteriormente, la carga del impuesto sobre los beneficios se reduce artificialmente.
daarbij is alleen naar een gemeenschappelijke heffingsgrondslag gekeken en niet naar consolidering of administratieve besparingen.
este cálculo tiene en cuenta únicamente las normas comunes para una base imponible, pero no la consolidación ni la reducción de los costes administrativos.
advies van het europees economisch en sociaal comité over de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting in de eu
dictamen del comité económico y social europeo sobre la "creación de una base imponible consolidada común para el impuesto de sociedades en la ue"
3.4 het is lastig om in te schatten wat de economische gevolgen zullen zijn van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag voor de vpb.
3.4 resulta difícil cuantificar el impacto económico de una base imponible común para el impuesto de sociedades.
milieubelasting: een heffing wordt als milieuheffing beschouwd wanneer de heffingsgrondslag is gerelateerd aan een duidelijk negatief milieueffect.
impuesto medioambiental: "se considera que una exacción tiene carácter medioambiental si su base imponible produce manifiestamente efectos negativos en el medio ambiente.
wanneer een aandeelhouder een belang in een vennootschap verwerft, brengt zulks veranderingen met zich in de heffingsgrondslag van de activa van de vennootschap.
la adquisición de una participación en una sociedad por un accionista no modifica la base fiscal de los bienes de la sociedad.
2.3.1 misschien is het grootste praktische voordeel van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag wel dat bedrijven dan slechts één stel regels hoeven te kennen en toe te passen.
2.3.1 para las empresas, el no tener que conocer y aplicar más que una normativa única constituye la principal ventaja de tipo práctico que se derivaría de una base imponible común.
de ontvangende vennootschap dient de heffingsgrondslag van de inbrengende vennootschap over te nemen, zonder dat zij van de mogelijkheid kan gebruikmaken om die heffingsgrondslag af te stemmen op de reële marktwaarde ervan.
la sociedad beneficiaria debe, por tanto, asumir la base imponible de la sociedad transmitente y no puede optar por ajustar dicha base al valor real de mercado.
aangezien er noch voor de inbrengende noch voor de ontvangende entiteit een verbreding van de heffingsgrondslag plaatsvond, was er geen sprake van enige steunmaatregel als gevolg van het uitstel van de erkenning van de winst op het niveau van de vennootschap.
al no registrarse ningún incremento de la base imponible del transmitente ni del receptor, no se creaba ninguna medida de ayuda basada en el reconocimiento diferido del beneficio a nivel de la sociedad.
5.6 om een geconsolideerde heffingsgrondslag, waarmee dus de winst voor een heel concern wordt berekend, te kunnen invoeren, moet omschreven worden wat precies onder een concern wordt verstaan.
5.6 para poder establecer una base imponible consolidada, donde el cálculo de los beneficios se hace para el grupo empresarial en su conjunto, se necesita una definición de "grupo empresarial".
3. a) de heffingsgrondslag voor de tijdelijke bijdrage is het basissalaris dat hoort bij de rang en de salaristrap waarvan wordt uitgegaan voor de berekening van de bezoldiging, verminderd met:
3. a) la base del cálculo de la exacción especial será el sueldo base correspondiente al grado y escalón utilizados para determinar la retribución, previa deducción:
2.10 met een gemeenschappelijk en hopelijk verplicht toe te passen heffingsgrondslag kunnen overheden de belastingafdrachten beter controleren; zij hoeven dan slechts één europees systeem te gebruiken, wat ook het onderlinge overleg ten goede komt.
2.10 gracias a una base imponible común y, esperemos, obligatoria, habrá mayores posibilidades de controlar el pago de impuestos, ya que las autoridades fiscales solo tendrán necesidad de conocer un sistema europeo único y la comunicación entre ellas se verá facilitada.
niet-bindende gemeenschappelijke heffingsgrondslagen, waarbij men er ook voor kan kiezen om vast te houden aan de oude nationale heffingsgrondslag die geldt voor binnenlandse bedrijven, zou er bovendien toe leiden dat in plaats van bedrijven de lidstaten worden opgezadeld met diverse belastingsstelsels.
además, una base imponible común de carácter no obligatorio, que permita escoger entre este sistema y un cálculo de la base imponible según el sistema nacional aplicable a las empresas locales, implicaría que ya no son las empresas las que deben gestionar varios sistemas fiscales, sino los estados.