From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het bestraft de schending van het legaliteitsbeginsel en de niet-inachtneming van arresten van het hof welke eigen is aan alle zaken op grond van artikel 228.
sanciona la violación del principio de legalidad y el incumplimiento de las sentencias del tribunal de justicia que se recoge en todos los asuntos relativos al artículo 228.
deze richtlijn eerbiedigt de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en is in overeenstemming met de beginselen die met name bij het handvest van de grondrechten van de europese unie en het europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zijn erkend, waaronder de bescherming van persoonsgegevens, de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, het recht op een eerlijk proces, het beginsel van het vermoeden van onschuld en de rechten van de verdediging, alsmede het legaliteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel inzake delicten en straffen.
la presente directiva respeta los derechos humanos y las libertades fundamentales y cumple los principios reconocidos, en particular, por la carta de los derechos fundamentales de la unión europea y el convenio europeo para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, incluida la protección de datos de carácter personal, el derecho a la privacidad, la libertad de expresión e información, el derecho a un juicio equitativo, la presunción de inocencia y los derechos de la defensa, así como los principios de legalidad y proporcionalidad de las infracciones penales y las sanciones.