Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
„no-show”-antecedenten
passagerare som tidigare inte har checkat in (no show)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
er bestaan daarover antecedenten vanaf het begin van de jaren zestig en er zijn formele voorstellen over ingediend.
det finns tidigare arbeten om detta från början av sextiotalet och de har varit föremål för formella förslag.
a ) rundveebeslag van type t1 : veebeslag waarvan de klinische antecedenten en de reactie op de tuberculinetest onbekend zijn ,
a) nötkreatursbesättningar av typ t1: besättningar där tidigare klinisk historia samt tuberkulinprovstatus är okända
het is in de regel niet nodig de antecedenten en het voorwerp van het geschil te beschrijven; verwijzing naar de beslissing van het gerecht volstaat.
det är i allmänhet inte nödvändigt att beskriva bakgrunden till och föremålet för tvisten. det är tillräckligt att hänvisa till förstainstansrättens avgörande.
het aantal inspecties moet gerelateerd zijn aan de omvang van de vloten, waarbij rekening wordt gehouden met hun antecedenten op het gebied van de naleving van de voorschriften.
antalet inspektioner skall grundas på flottans storlek, med hänsyn till deras överträdelseregister.
a ) rundveebeslag van type b1 : veebeslag waarvan de klinische antecedenten en de toestand op het gebied van de inenting en op serologisch gebied onbekend zijn ,
a) nötkreatursbesättningar av typ b1: besättningar där tidigare klinisk historia samt vaccination och serologisk status är okända,
de antecedenten van de exploitanten van diervoeder- of levensmiddelenbedrijven wat betreft de naleving van de wetgeving inzake diervoeders of levensmiddelen en van de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn;
foder- eller livsmedelsföretagarens tidigare resultat i fråga om efterlevnad av foder- eller livsmedelslagstiftningen eller av bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd.
in de praktijk functioneert dit mechanisme slecht en de nationale rechterlijke instanties zijn vaak van mening dat deze procedure om in een andere lidstaat informatie over strafrechtelijke antecedenten te verkrijgen omslachtig, ongebruikelijk en storend voor de voortgang van de nationale procedure is.
i praktiken fungerar denna mekanism dåligt, och de nationella domstolarna anser ofta att proceduren för att erhålla uppgifter ur kriminalregistret i annan medlemsstat är alltför tungrodd, främmande och oförenlig med det nationella förfarandet.
eerste fase: de invoering van een systeem voor het identificeren van de lidstaten waarin een persoon strafrechtelijke antecedenten heeft en van de technische en elektronische infrastructuur voor de snelle en beveiligde uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen;
i en första etapp skulle man inrätta ett system för identifiering av de medlemsstater som har uppgifter om en person i sina kriminalregister och av den tekniska och elektroniska infrastruktur som gör det möjligt att snabbt och säkert utbyta information om domar i brottmål.
de nationale autoriteiten moeten niet alleen rekening houden met de strikt medische toestand van de patiënt en eventueel de mate van pijn of de aard van de handicap van de patiënt, waardoor het bijvoorbeeld onmogelijk of bijzonder moeilijk is beroepswerkzaamheden te verrichten, maar ook diens antecedenten naar behoren in aanmerking nemen.
domstolen betonar dock att även om det inte är helt tydligt om begränsningarna i det här fallet är tillämpliga på investeringar som görs av bosatta respektive icke bosatta personer, skall de ändå vara anpassade till det mål som eftersträvas.
het ontvangende land kan, in gevallen waarin het dit nodig oordeelt, aan de lid-staat van herkomst en eventueel aan de andere lid-staten inlichtingen vragen omtrent de gerechtelijke antecedenten van de aanvrager.
värdlandet får i de fall detta anses av vikt begära att sökandens ursprungliga medlemsstat och vid behov även andra medlemsstater skall lämna information om en eventuell tidigare brottslighet.
b ) rundveebeslag van type b2 : veebeslag waarvan de klinische antecedenten , de toestand op het gebied van de inenting en op serologisch gebied bekend zijn en waarbij routinecontroletests worden verricht overeenkomstig de nationale voorschriften die in acht moeten worden genomen om dergelijke beslagen een b3 - of b4 - gezondheidsstatus te geven ,
b) nötkreatursbesättningar av typ b2: besättningar där tidigare klinisk historia samt vaccination och serologisk status är kända och där rutinkontroller utförs i enlighet med de nationella bestämmelserna i syfte att föra upp dessa besättningar till status b3 eller b4,