Results for dienstenopdrachten translation from Dutch to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Swedish

Info

Dutch

dienstenopdrachten

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Swedish

Info

Dutch

bij dienstenopdrachten wordt rekening gehouden met:

Swedish

för beräkning av värdet på kontrakt som gäller upphandling av tjänster skall följande beaktas:

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

voor dienstenopdrachten mogen de aanbestedende diensten in de volgende gevallen van een onderhandelingsprocedure met één offerte gebruikmaken:"

Swedish

för kontrakt om leverans av tjänster kan de upphandlande myndigheterna använda sig av ett förhandlat förfarande på grundval av ett enda anbud under följande omständigheter:”

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

"1. voor dienstenopdrachten mogen de aanbestedende diensten in de volgende gevallen van een onderhandelingsprocedure met één offerte gebruikmaken:"

Swedish

i) första meningen i första stycket skall ersättas med följande:”1. för kontrakt om leverans av tjänster kan de upphandlande myndigheterna använda sig av ett förhandlat förfarande på grundval av ett enda anbud under följande omständigheter:”

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

bovendien moet de termijn voor de goedkeuring van een verslag in verband met een subsidieovereenkomst voor acties die bijzonder moeilijk te evalueren zijn, in overeenstemming worden gebracht met de geldende termijn voor complexe dienstenopdrachten.

Swedish

i de fall bidragsöverenskommelser rör åtgärder som är särskilt komplicerade att utvärdera bör tidsfristen för godkännande av rapporten anpassas till den tidsfrist som för närvarande tillämpas på komplicerade tjänstekontrakt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in geval van dienstenopdrachten waarvoor geen totale prijs is vastgesteld of leveringsopdrachten met als voorwerp leasing, huur of huurkoop van producten geldt als grondslag voor de berekening van het geraamde bedrag:

Swedish

om ett tjänstekontrakt inte innehåller något totalpris eller om ett varukontrakt omfattar leasing, hyra eller hyrköp av varor skall det värde som skall tas till utgångspunkt för att beräkna det uppskattade kontraktsvärdet vara följande:

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

g) voor dienstenopdrachten voor de aankoop, ontwikkeling, productie of coproductie van programmamateriaal dat is bestemd voor uitzending door omroepen en opdrachten voor zendtijd."

Swedish

g) vid tjänstekontrakt omfattande inköp, utveckling, produktion eller samproduktion av programmaterial avsett att sändas av sändningsföretag, samt kontrakt om sändningstid.”

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de minimumtermijn tussen de datum van verzending van de uitnodigingsbrief en de uiterste datum voor de ontvangst van offertes voor dienstenopdrachten bedraagt vijftig dagen. in dringende gevallen kan, met voorafgaande toestemming van de commissie, een andere termijn worden vastgesteld.

Swedish

när det gäller tjänstekontrakt skall anbudsfristen vara minst 50 dagar räknat från dagen då den inledande anbudsinfordran avsändes. i brådskande fall och med kommissionens förhandsgodkännande kan andra tidsfrister beviljas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

bovendien moet de termijn voor de goedkeuring van een verslag in verband met een subsidieovereenkomst voor acties die bijzonder moeilijk te evalueren zijn, in overeenstemming worden gebracht met de geldende termijn voor complexe dienstenopdrachten (artikel 106).

Swedish

i de fall bidragsöverenskommelser rör åtgärder som är särskilt komplicerade att utvärdera bör tidsfristen för godkännande av rapporten anpassas till den tidsfrist som för närvarande tillämpas på komplicerade tjänstekontrakt (artikel 106).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de uitvoeringsvoorschriften stellen de in lid 1 bedoelde procedure voor het plaatsen van opdrachten vast die van toepassing is op de onder bijlage ii b bij richtlijn 2004/18/eg vallende dienstenopdrachten en op geheim verklaarde opdrachten, en bevatten nadere regels betreffende de gunning van opdrachten aan externe deskundigen voor evaluatie of technische bijstand."

Swedish

det upphandlingsförfarande enligt punkt 1 som skall tillämpas på tjänstekontrakt som omfattas av bilaga ii b i direktiv 2004/18/eg och på kontrakt som omfattas av sekretess skall regleras genom genomförandebestämmelserna, som också skall innehålla särskilda regler för hur kontrakt om utvärdering och tekniskt bistånd skall tilldelas externa experter.”

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,810,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK