Results for groaning translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

groaning

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

by reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.

Afrikaans

platgeslaan soos die plante en verdor is my hart; want ek vergeet om my brood te eet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

Afrikaans

nog altyd geld my geklaag as wederstrewigheid; my hand lê swaar op my gesug.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Afrikaans

omdat hy van sy heilige hoogte neergesien het, die here uit die hemel op die aarde gelet het,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no, it's only our governor in person he's groaning under the power of the press

Afrikaans

nee, dis ons direkteur persoonlik.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. it was a cave, and a stone lay upon it.

Afrikaans

en jesus het weer in homself geweldig bewoë geword en by die graf gekom. en dit was 'n spelonk, en 'n steen het daarteen gelê.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i have also heard the groaning of the children of israel, whom the egyptians keep in bondage; and i have remembered my covenant.

Afrikaans

daarom, sê aan die kinders van israel: ek is die here, en ek sal julle onder die harde arbeid van die egiptenaars uitlei en julle red uit hulle slawerny, en ek sal julle verlos deur 'n uitgestrekte arm en deur groot strafgerigte;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will strengthen the arms of the king of babylon, and put my sword in his hand: but i will break pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.

Afrikaans

en ek sal die arms van die koning van babel versterk en my swaard in sy hand gee, maar farao se arms sal ek breek, sodat hy voor hom sal kerm soos 'n dodelike gewonde man kerm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,195,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK