Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ignition
ontsteking
Last Update: 2015-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
key
sleutel
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
key :
wissel diep lug objekte
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
off key
aweregs
Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
public key
publieke sleutel
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
key;decisive
deurslaggewend
Last Update: 2016-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- proceed to ignition.
- aktiveer ontsteking.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
_shortcut key:
kortpad_sleutel:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s_hortcut key:
kortpad_sleutel:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we have identified an engine ignition within the citadel.
ons het 'n enjin ontsteking geïdentifiseer binne die vesting.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
r2: risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
r3: extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
slow keys
stadige sleutels
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: