Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
any unfair labour practice relating to probatio
unfair labout practise
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
six days shalt thou labour, and do all thy work:
ses dae moet jy arbei en al jou werk doen;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
vermoei jou nie om ryk te word nie, laat staan jou slimheid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our necks are under persecution: we labour, and have no rest.
ons vervolgers is op ons nek; ons is afgemat sonder dat daar rus aan ons gegun word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
die mens gaan uit na sy werk en na sy arbeid tot die aand toe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
die begeerte van die luiaard sal hom doodmaak, want sy hande weier om te werk;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and i will give you rest.
kom na my toe, almal wat vermoeid en belas is, en ek sal julle rus gee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whereunto i also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.
waarvoor ek arbei en stry volgens sy werking wat in my werk met krag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
want ek het julle 'n voorbeeld gegee om, net soos ek aan julle gedoen het, ook so te doen.
Last Update: 2014-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the labour statistics released on tuesday, show that the economy is now creating jobs rather than shedding them.
die arbeidstatistiek wat dinsdag vrygestel is, dui daarop dat die ekonomie tans werksgeleenthede skep eerder as om dit in te boet.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
die omgewing van die berge is sy weiveld; en al wat groen is, soek hy uit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of god.
en ook--dat elke mens eet en drink en die goeie geniet by al sy moeitevolle arbeid; dit is 'n gawe van god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our industrial policy action plan and our new focus on green jobs, will build stronger and more labour-absorbing industries.
ons nywerheidsbeleids-aksieplan en ons nuwe fokus op groen werksgeleenthede sal sterker en meer arbeids-absorberende nywerhede bou.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have given him the land of egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the lord god.
as sy arbeidsloon waar hy voor gedien het, gee ek hom egipteland, omdat hulle vir my gewerk het, spreek die here here.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have identified some areas of improvement, which we will effect going forward, including ensuring more labour-intensive projects.
ons het 'n aantal terreine geïdentifiseer waar ons in die toekoms verder gaan verbeter, soos om meer arbeidsintensiewe projekte te verseker.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, is it not of the lord of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
kyk, kom dit nie van die here van die leërskare dat volke arbei vir vuur en nasies hulle afmat vir niks nie?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
likewise at the same time said i unto the people, let every one with his servant lodge within jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day.
ook het ek in dié tyd aan die volk gesê: elkeen moet met sy kneg binnekant jerusalem vernag, sodat hulle vir ons in die nag 'n wag kan wees en oordag 'n werkkrag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: