Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
by what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
waar is tog die weg na die plek waar die lig gedeel word, die oostewind hom uitsprei oor die aarde?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
en hulle eiendomme en besittings het hulle verkoop en die opbrings onder almal verdeel, volgens wat elkeen nodig gehad het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
en nadat hulle hom gekruisig het, het hulle sy klere verdeel deur die lot te werp oor wat elkeen moes kry.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and a river went out of eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
en daar het 'n rivier uit eden uitgegaan om die tuin nat te maak; en daarvandaan is dit verdeel en het vier lope geword.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
then said jesus, father, forgive them; for they know not what they do. and they parted his raiment, and cast lots.
en jesus sê: vader, vergeef hulle, want hulle weet nie wat hulle doen nie. en hulle het sy klere verdeel en die lot daaroor gewerp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i will also gather all nations, and will bring them down into the valley of jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.
sal ek al die nasies versamel en hulle na die dal van jósafat laat aftrek, om daar met hulle 'n strafgerig te hou ter wille van my volk en my erfdeel israel wat hulle onder die nasies verstrooi het, en my land wat hulle verdeel het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
en nadat hulle hom gekruisig het, het hulle sy klere verdeel deur die lot te werp, sodat vervul sou word wat deur die profeet gespreek is: hulle het my klere onder mekaar verdeel en oor my gewaad die lot gewerp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and elijah went up by a whirlwind into heaven.
en terwyl hulle aldeur loop en spreek, kom daar meteens 'n wa van vuur met perde van vuur wat skeiding tussen hulle twee maak; en elía het in die storm na die hemel opgevaar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: