Results for settest translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

settest

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

and as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Afrikaans

hieraan weet ek dat u 'n welbehae in my het: dat my vyand oor my nie juig nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

Afrikaans

u het hom die wens van sy hart gegee en die begeerte van sy lippe nie geweier nie. sela.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.

Afrikaans

en dat u my voete in die blok sit en al my paaie bewaak? u trek vir u 'n streep om die sole van my voete;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the lord thy god giveth thee.

Afrikaans

die here sal die seën oor jou gebied in jou skure en in alles waar jy jou hand aan slaan; en hy sal jou seën in die land wat die here jou god jou sal gee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the lord thy god may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.

Afrikaans

die uitlander mag jy rente oplê, maar jou broer mag jy geen rente oplê nie, sodat die here jou god jou kan seën in alles waar jy jou hand aan slaan in die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.

Afrikaans

die here sal teen jou stuur die vervloeking, die verwarring en die bedreiging in alles waar jy jou hand aan slaan, wat jy moet doen; totdat jy verdelg is en totdat jy gou tot niet gaan vanweë die boosheid van jou handelinge, dat jy my verlaat het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,788,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK