Results for The declining trend translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

The declining trend

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

declining trend

Arabic

اتجاه متناقص

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the declining trend continued through 2000.

Arabic

واستمر هذا الاتجاه في الانخفاض طوال عام 2000.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the declining trend in oda has been halted.

Arabic

لقد أوقف انخفاض المساعدة الإنمائية الرسمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

by the declining day ,

Arabic

« والعصر » الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the declining trend in oda should be reversed.

Arabic

وينبغي وقف تدني هذه المساعدة وعكس هذا الاتجاه.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the declining trend in oda should be urgently reversed.

Arabic

وينبغي على وجه اﻻستعجال التصدي ﻻتجاه هذه المساعدة الى اﻻنخفاض.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

1. reversing the declining trend of official development assistance

Arabic

١ - اﻻرتداد عن الهبوط الحالي في المساعدة اﻹنمائية الرسمية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the declining trend was reversed during the period 1984-1988.

Arabic

ثم انعكس اتجاه اﻻنخفاض خﻻل الفترة ٤٨٩١ - ٨٨٩١.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

(e) the declining trend of oda is a matter of concern;

Arabic

)ﻫ( يعد اﻻتجاه المتدني للمساعدة اﻹنمائية الرسمية مصدر قلق؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the declining trend in undp contributions that started in early 1990s continued.

Arabic

وقد تواصل اتجاه تبرعات البرنامج نحو الانخفاض الذي بدأ في أوائل التسعينات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

many speakers have observed that we have successfully reversed the declining trend in oda.

Arabic

ولاحظ العديد من المتكلمين أننا نجحنا في عكس الاتجاه المنخفض في المساعدة الإنمائية الرسمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

as noted in previous reports, the declining trend of oda was reversed in 2002.

Arabic

44 - وكما لوحظ في التقارير السابقة، جرى في عام 2002 تدارك انخفاض المساعدة الإنمائية الرسمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the ministers expressed their deep concern at the declining trend of oda level since 2006.

Arabic

5 - وأعرب الوزراء عن بالغ قلقهم إزاء الاتجاه نحو الانخفاض في مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية منذ عام 2006.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the developed countries should reverse the declining trend of development assistance as soon as possible.

Arabic

كما يتعين على البلدان المتقدمة النمو أن تعمل على عكس الاتجاه الهابط لمساعدات التنمية في أسرع وقت ممكن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the declining trend of these activities in latin america and the caribbean region must be reversed.

Arabic

وذكر أنه يجب قلب الاتجاه الانكماشي لهذه الأنشطة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

delegations also commented favourably on the declining trend in carry-overs from one year to the next.

Arabic

وأبدت وفود أخرى اغتباطها لتناقص اﻻتجاه نحو ترحيل المبالغ من سنة إلى أخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the declining trend in crimes against members of minority communities resumed after the events in march.

Arabic

واستمر الاتجاه التنازلي للجرائم المرتكبة ضد أفراد طوائف الأقليات بعد أحداث شهر آذار/مارس.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

he noted with concern the declining trend in the council-approved budget levels for the unep programme.

Arabic

وﻻحظ مع القلق اﻻتجاه التنازلي لمستويات الميزانية المعتمدة من المجلس لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in addition, the declining trend in fertility rates in the gaza strip has been reversed in the current crisis.

Arabic

وإضافة إلى ذلك، فإن الاتجاه المتدني لمعدلات الخصوبة في قطاع غزة قد انعكس مساره خلال الأزمة الحالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

however, despite the progress achieved, there had been no significant reversal in the declining trend of core resources.

Arabic

على أنه أضاف أنه على الرغم مما تحقق من تقدم لم يحدث بعد تغيير يُذكر في الاتجاه التناقصي للموارد الأساسية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,726,478,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK