Results for and the holder of a master translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

and the holder of a master

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the work of a master.

Arabic

عمل محترف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

holder of a bill

Arabic

حامل سند

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

holder of a security

Arabic

حامل ضمان ، مرتهن

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

holder of a pledged property

Arabic

حابس مال مرهون

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the holder of ticket 743687.

Arabic

حامل البطاقة 743687

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

holder of a master's degree from iued, geneva, switzerland.

Arabic

حاملة درجة الماجستير من iued، جنيف، سويسرا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"the holder of a moral right may at any time:

Arabic

ويجوز لصاحب الحق المعنوي في أي وقت من اﻷوقات أن يفعل ما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

account name: the holder of the account

Arabic

(أ) اسم الحساب: هوية صاحب الحساب

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and only the holder of the dagger is aware what's happened.

Arabic

و فقط حامل الخنجر يدرك ما حدث.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this shall identify the holder of the account;

Arabic

وهو يُعِّرف صاحب الحساب؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

only the holder of the receipt may transfer the receipt to a new holder.

Arabic

ولا يجوز لغير حائز الإيصال تحويل الإيصال إلى حائز جديد.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it's mcgee's landlady, the holder of the keys.

Arabic

صاحبة المكان الذي يعيش به (ماكغي)، و مالكة المفاتيح.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

account name: this shall identify the holder of the account;

Arabic

(أ) اسم الحساب: ويحدد هوية صاحب الحساب؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it is fundamental to recognize that the victim is the holder of rights.

Arabic

فمن الأساسي الاعتراف بأن الضحية صاحب حقوق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

a judge shall not practise law while the holder of judicial office.

Arabic

4-12- على القاضي ألا يمارس المحاماة أثناء شغله منصبه القضائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

there is a security agreement in favor of the holder of the security interest

Arabic

:: يوجد اتفاق ضماني لصالح صاحب المصلحة الضمانية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the holder of a passport issued in malta does not entitle the holder to re-enter malta.

Arabic

ولا يخول حامل جواز السفر الصادر في مالطة بالدخول مرة أخرى إلى مالطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

(a) account name. this shall identify the holder of the account;

Arabic

(أ) اسم الحساب - يتحدد بهذا اسم حائز الحساب؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

● insert the depth stop (2) in the hole in the holder of the side grip .

Arabic

● أدخل سدادة العمق (2) في الفتحة الموجودة بحامل المقبض الجانبي .

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(b) the holder of the signature creation device has sole control of that device;

Arabic

)ب( أن لحائز أداة انشاء التوقيع وحده السيطرة على تلك اﻷداة ؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,771,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK