Results for and use them in conjunction with l... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

and use them in conjunction with list below

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

in conjunction with

Arabic

بالاشتراك مع

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in conjunction with:

Arabic

يُعقد بالتزامن مع:

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(to be read in conjunction with section g below)

Arabic

(يقرأ مع الفرع زاي أدناه)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this agenda item will be considered in conjunction with agenda item 9 below.

Arabic

وسينظر في هذا البند من جدول اﻷعمال بصدد النظر في البند ٩ من جدول اﻷعمال أدناه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- try and use them.

Arabic

- جرب أن تستخدمهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

20. comments on this recommendation should be read in conjunction with recommendation 10 below.

Arabic

٢٠ - ينبغي قراءة التعليقات على هذه التوصية باﻻقتران بالتعليقات على التوصية ١٠ الواردة أدناه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

enter a date to insert in the exceptions list. use in conjunction with the add or change button below.

Arabic

أدخل تاريخ لادراجه في قائمة الإستثناءات. استعمله بالإضافة إلى زر الإضافة و التعديل أدناه. @ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the present paper should be considered in conjunction with them.

Arabic

وينبغي أن يُنظر في هذه الورقة بالاقتران بهما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a number of special events were organized in conjunction with the second session of the conference, as described below.

Arabic

121- نُظم عدد من الأحداث الخاصة في سياق دورة المؤتمر الثانية، كما هو مبيّن أدناه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

your picture seems to be shown in conjunction with them quite frequently.

Arabic

يبدو أنّ صورتك تظهر بالتزامن معهم بشكل مُتكرّر.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is recommended that the short version be used in conjunction with the previous printed issues of the list.

Arabic

ويوصى باستخدام النسخة الموجزة بالاقتران مع الإصدارات المطبوعة السابقة من القائمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this review should take place in conjunction with the annual review in accordance with the relevant procedures in paragraphs 115 to 117 below.

Arabic

وينبغي إجراء هذا الاستعراض اقتراناً مع الاستعراض السنوي وفقاً للإجراءات ذات الصلة الواردة في الفقرات من 115 إلى 117 أدناه.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

background: cop 8 will meet in conjunction with the seventeenth sessions of the subsidiary bodies (see paragraph 20 below).

Arabic

17- معلومات أساسية: ستعقد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في نفس الوقت الذي تجتمع فيه هيئتاه الفرعيتان في دورتهما السابعة عشرة (انظر الفقرة 20 أدناه).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

recommending policies, plans, programmes and measures to promote and protect human rights and implementing them in conjunction with the relevant bodies.

Arabic

- اقتراح السياسات والخطط والبرامج والإجراءات الكفيلة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتنفيذها بالتنسيق مع الجهات المختصة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the blog also lists sponsors, collaborators and organisers, schedule, and workshops being held in conjunction with the event.

Arabic

تبين المدونة أيضاً رعاة الحدث والمتعاونين والمنظمين وجدوله الزمني وورش العمل التي تعقد بالتزامن مع الحدث.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the elaborated process of reviewing and updating national implementation plans set out below is intended to be read in conjunction with:

Arabic

1 - يقصد ببلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية المبينة أدناه، أن تكون مقترنة بما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in addition, unfpa will test consultant rosters in conjunction with country offices and make them more accessible.

Arabic

وبالإضافة إلى ذلك، يقوم الصندوق بتقييم قوائم الخبراء الاستشاريين بالتنسيق مع المكاتب القطرية، وتسهيل فرص الوصول إليها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the drawings depicting persons other than mohammad contained no general references to muslims, and did not depict them in scornful or degrading fashion, even in conjunction with the text.

Arabic

فالرسوم التي تصور أشخاصاً غير محمد لا تحتوي على إشارات عامة إلى المسلمين ولا تصورهم بأسلوب يتسم بالازدراء والاحتقار حتى مع اقترانها بالنص.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(a) proposing policies, plans, programmes and procedures to promote and protect human rights and implementing them in conjunction with the relevant institutions;

Arabic

(أ) اقتراحُ السياسات والخطط والبرامج والإجراءات الكفيلة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتنفيذها بالتنسيق مع الجهات المختصة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(a) proposing policies, plans, programmes and procedures for the promotion and protection of human rights and implementing them in conjunction with the competent authorities;

Arabic

(أ) اقتراح السياسات والخطط والبرامج والإجراءات الكفيلة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتنفيذها بالتنسيق مع الجهات المختصة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,726,810,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK