Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
constant
ثابت
Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 7
Quality:
so, while conference rooms in nairobi may not be in constant use, unon servicing capacity is fully employed.
وهكذا ففي حين أن غرف اﻻجتماع في نيروبي قد ﻻ تستعمل على الدوام، فإن قدرة مكتب نيروبي على تقديم الخدمات تستخدم استخداما كامﻻ.
the conference facilities at unu headquarters in tokyo were in nearly constant use by the university and a number of outside organizations.
كما كانت مرافق المؤتمرات في مقر الجامعة في طوكيو مستخدمة بصفة مستمرة تقريبا من جانب الجامعة وعدد من المنظمات الخارجية.
the estimate provides for the replacement of workshop tools and equipment for maintenance vehicle operations which have been worn or damaged through constant use.
ويغطي التقدير إحﻻل أدوات ومعدات صيانة المركبات المستخدمة في الورشة التي أصابها اﻻستخدام المستمر بالبلى أو التلف.
i know you must be proud of your beauty-school education, but your constant use of profanity is an assault on my wellingtonian sensibilities.
أنا أعرف أنكى فخورة من التعليم فى مدرستك الجميلة ولكنك أستخدامك الدائم للتجديف انه اعتداء على شعورى
connectivity restrictions also limit cuba's ability to implement and comply with certain environmental treaties that require constant use of the internet;
وتحد أيضا القيود المفروضة على الاتصال الشبكي من قدرات كوبا على تنفيذ معاهدات بيئية معينة تتطلب الاستخدام المستمر للإنترنت، وعلى الامتثال لتلك الاتفاقيات؛
in addition, uruguay's main exports are agricultural products, whose markets are distorted by the constant use of subsidies by developed countries.
وإضافة إلى ذلك، تشكل المنتجات الزراعية الصادرات الرئيسية من البلد إلى أسواق البلدان المتقدمة التي تشوهها الإعانات التي تلجأ إليها هذه البلدان باستمرار.
the landlord of pitsunda headquarters was not charging for electricity during the months when the mission’s generators were in constant use to meet the electricity needs of the mission.
ولم يطالب مالك المقر في بيتسوندا برسوم عن الكهرباء خﻻل اﻷشهر التي كانت مولدات البعثة فيها في حالة استخدام دائم لتفي بحاجة البعثة من الكهرباء.
299. during the past year, we have given particular attention to the maintenance and renovation of the headquarters complex of buildings, which has now been in constant use for almost 50 years.
٩٩٢ - خﻻل السنة الماضية أولينا اهتماما خاصا لصيانة وتجديد مجمع مباني المقر التي ظل يستخدم بصفة دائمة على مدى ٠٥ سنة.
"the constant use of these tools by young people enables them to open up to the world and provides the most effective way to prepare them intellectually and spiritually to be instruments for peace and development.
"وإن استخدام الشباب الدائب لهاتين الأداتين يمكنهم من فتح عيونهم على العالم ويتيح أفضل طريقة فعالة لإعدادهم فكريا وروحيا لأن يصبحوا عناصر في خدمة السلام والتنمية.