Results for elevate your concerns translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

elevate your concerns

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

and your concerns.

Arabic

معظم الكلام حول فلسفتك وقلقك.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ease your concerns?

Arabic

لأخفف من مخاوفك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we hear your concerns.

Arabic

سمعُنـا مخاوفَكَم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i respect your concerns.

Arabic

أحترم أراءك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

right. elevate your legs.

Arabic

حسناً، ارفع ساقيك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

elevate your taste in trolls, man.

Arabic

ارفع ذوقك يا رجل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

elevate your photography with high picture quality

Arabic

أضف لمستوى تصويرك الفوتوغرافي صورًا عالية الجودة

Last Update: 2013-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Zizoo24

English

we really must elevate your reading habits.

Arabic

لابد لنا فعلاً أن نقوم بتحسين عاداتك بالقراءة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Zizoo24

English

don't you want to elevate your career?

Arabic

ألا تريد الارتقاء بمهنتك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Zizoo24

English

may god elevate your destiny in the two houses.

Arabic

الله رفع قدرك في الدارين

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Zizoo24

English

that facing that obstacle will elevate your emotional state.

Arabic

ان مواجهة هذه العقبة وسوف رفع الحالة العاطفية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Zizoo24

English

you think hiding behind a mask can elevate your art?

Arabic

أنت تعتقد أن الاختباء وراء القناع سيرتقي بفنك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Zizoo24

English

not your concern.

Arabic

ليس من شأنك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Zizoo24

English

this interview would elevate your career, wouldn't it, mr. decker?

Arabic

هذه المقابلة سترتقي بمهنتك أليس كذلك سيد (ديكر)؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Zizoo24

English

i love your concern.

Arabic

أنا أحب إهتمامكِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Zizoo24

English

i appreciate your concern.

Arabic

أنا مقدرة إهتمامك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Zizoo24

English

what triggered your concern?

Arabic

ما أثار قلقك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Zizoo24

English

appreciate your concern, nelson.

Arabic

(أقدر لك تعاطفك (نيلسون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Zizoo24

English

elevates your heart rate just a tick.

Arabic

لقد عضّ لسانه خلال الأسئلة المحدده

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Zizoo24

Get a better translation with
7,738,093,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK