Results for employer employee translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

employer employee

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

professional employer and employee associations

Arabic

تﺎآﺮﺸﻟا ﻲﻓ ﺐﻳرﺪﺘﻟا

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not the whole employer-employee thing.

Arabic

وليس ببرتوكولات الرئيس والمرؤس.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we got along fine, you know, employer, employee.

Arabic

لدينا علاقة طيبة. أنت تعلم موظف وموظّفة. حسناً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that's nice of you to say, but employer, employee.

Arabic

أنه للطفٌ منك أن تقول هذا, لكن من ربة عمل لموظف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(ii) employer-employee contexts and actual employment.

Arabic

'2` السياقات التي تجمع بين المستخدِم والمستخدَم وطبيعة العمل الفعلي الذي يقوم به المستخدَم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

employee, employer, user

Arabic

المستخدم

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

private employee employer

Arabic

صاحب العمل أو الكفيل

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you clearly don't understand the employer-employee relationship.

Arabic

من الواضح أنك لا تفهم العلاقة التراتبية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

employee-employer relations

Arabic

علاقة المشغل والمشتغل, العلاقة المتبادلة بين العمال ومن يشغلهم

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

she's just another employer, and i'm just... another employee.

Arabic

إنها عقلانية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there already is a mechanism for that. it's called the employer-employee relationship.

Arabic

هناك طريقة لذلك بالفعل تدعي علاقة الرئيس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

participation in this system is not compulsory and is based on the voluntary employer/employee principle;

Arabic

والاشتراك في هذا النظام ليس إلزامياً فهو يستند إلى مبدأ الاتفاق الطوعي بين صاحب العمل والعامل؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

both institutions facilitate conduct of good employer-employee relations and consequently promote steady economic development.

Arabic

وتقوم المؤسستان بتسهيل سير العلاقات الجيدة بين أصحاب العمل والموظفين، وبالتالي تعزيز التنمية الاقتصادية المطردة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the money to pay for the benefits comes from contributions payable by the employer, employee and the states.

Arabic

وتأتي أموال الفوائد من الاشتراكات التي يدفعها أرباب الأعمال والمستخدمين والولايات.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this bill would have jurisdiction over all employer-employee relations, and not just those within the public sector.

Arabic

وسيكون لهذا القانون ولاية على جميع العلاقات بين أصحاب العمل والموظفين، وليس على العلاقات داخل القطاع العام فحسب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

employer/employee incentives: a new approach to employment of persons with disabilities in transitional and developing countries.

Arabic

حوافز أرباب العمل/الموظفين: نهج جديد إزاء تشغيل المعوقين في البلدان التي تمر بمرحلة إنتقالية والبلدان النامية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a formal right to sue for breach of contract may well be insufficient in the circumstances of the specific employer-employee relationship.

Arabic

فقد يكون الحق الرسمي في رفع قضية لخرق شروط العقد غير كافٍ في ظل ظروف العلاقة المحددة بين صاحب العمل والموظف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

21. employer—employee relationships are complicated by the latter's problems in adapting to the kuwaiti social and cultural environment.

Arabic

١٢- وتزداد العﻻقات بين الخدم وأصحاب العمل تعقيداً من جراء صعوبات التأقلم في المحيط اﻻجتماعي الثقافي الكويتي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

many migrant workers have to reckon with both the avoidance of employer-employee contributions and their bosses’ delinquency in payments to the state.

Arabic

ويواجه العديد من العمال المهاجرين هذا الواقع المتمثل في تهرب أصحاب العمل من تسديد الاشتراكات وتقاعسهم عن دفع المستحقات للدولة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the behaviour of employers was monitored by immigration officials from time to time, and a copy of the employer/employee contract was filed with the immigration department.

Arabic

ويقوم موظفو الهجرة بمراقبة أرباب العمل من حين لآخر ويتم وضع نسخة من العقد المبرم بين رب العمل والعاملة في ملف لدى وزارة الهجرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,741,040,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK