Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
six génocidaires have now been sentenced.
فقد تم الآن إصدار حكم بشأن ستة أشخاص ارتكبوا جريمة الإبادة الجماعية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
they have never caught any génocidaires, living or dead.
وهم لم يقوموا قط بالقبض على أي من مرتكبي القتل الجماعي، أحياء أو موتى.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it would also help if the assets of convicted génocidaires could be blocked.
ومما يساعد في ذلك أيضاً هو تجميد الأصول التي يملكها المدانون بجريمة الإبادة الجماعية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
although an effort is under way to collect damages from two convicted génocidaires, no case has produced reparations.
وعلى الرغم من الجهد المبذول حالياً لتحصيل تعويضات من شخصين تم إدانتهما بجريمة الإبادة الجماعية، ولم تسفر أية دعوى عن دفع مثل هذه التعويضات.
avocats sans frontières is training lawyers to take on the deeply unpopular cases of suspected génocidaires and also representing the victims.
وتقوم مؤسسة "محامون بلا حدود " بتدريب المحامين على الدفاع عن قضايا غير مستحبّة إطلاقاً كقضايا المشتبه بارتكابهم أعمال الإبادة الجماعية، وعلى الدفاع عن الضحايا كذلك.
at the same time, the reorganization and rearming of génocidaires in the democratic republic of the congo had reached an advanced stage.
وفي الوقت نفسه، وصلت إعادة تنظيم وتسليح الجزاريـــن في جمهورية الكونغـــو الديمقراطية مرحلة متقدمة.
the mobutu government then helped these génocidaires reorganize, rearm and retrain and gave them territorial support to recapture power in rwanda.
وساعدت حكومة موبوتو هؤﻻء الجزاريـــن على إعادة التنظيم وإعادة التسليح وإعادة التدريب وقدمت لهم دعما إقليميا لﻻستيﻻء على السلطة مــن جديد في رواندا.
(b) share with the government of the drc and monuc a list of wanted génocidaires (all categories);
(ب) إطلاع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة منظمة الأمم المتحدة فيها على قائمة بأسماء مرتكبي جرائم الإبادة الجماعية (من جميع الفئات)؛
for its part, pursuant to the communiqué, the government of rwanda has submitted to the government of the democratic republic of the congo a list of génocidaires.
وعملا بالبلاغ، قدمت حكومة رواندا، من جانبها، قائمة بمرتكبي الإبادة الجماعية إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
the special representative has been made aware of the reticence of certain governments, in various parts of the world, to hand suspected génocidaires over to the international criminal tribunal.
وقد وجه انتباه الممثل الخاص إلى تحفّظ بعض الحكومات، في أماكن عديدة في العالم، إزاء تسليم المشتبه بقيامهم بأعمال للإبادة الجماعية إلى المحكمة الجنائية الدولية.
still today, about 110,000 people are awaiting trial; 6,000 suspected génocidaires were already tried between december 1996 and june 2001.
واليوم، ما زال هناك نحو 000 110 شخص ينتظرون المحاكمة، بينما تمَّت محاكمة 000 6 شخص يُشتبه في ارتكابهم أعمال الإبادة الجماعية في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 1996 إلى حزيران/يونيه 2001.
we welcome the prosecutor's investigative efforts, even though the number of arrests of suspected génocidaires is insufficient compared with the number of those responsible for genocide who are scattered about the globe.
ونرحب بجهود المدعية العامة في إجراء التحقيقات، حتى وإن كان عدد المقبوض عليهم ممن يشتبه في ارتكابهم جرائم الإبادة الجماعية غير كاف، بالمقارنة بعدد المسؤولين عن جرائم الإبادة الجماعية المنتشرين في أنحاء العالم.
this is why it informed the special rapporteur on several occasions that the "génocidaires " are being arrested pending the establishment of the international tribunal and the reorganization of rwandese judicial machinery.
وهذا هو السبب الذي من أجله قيل للمقرر الخاص مرات عدة إن "مرتكبي اﻻبادة الجماعية " يُعتقلون بانتظار المحكمة الدولية واعادة تشكيل الجهاز القضائي الرواندي.
(g) to continue to cooperate with the international tribunal for rwanda, and demands that the government of the democratic republic of the congo continue to arrest all known génocidaires in its territory;
(ز) مواصلة التعاون مع المحكمة الدولية لرواندا، وتطلب أن تواصل حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية اعتقال كل مقترفي جرائم الإبادة الجماعية المعروفين في أراضيها؛