Results for hampered translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

hampered

Arabic

أُعِيقَ ; صُدّ ; مَوْقُوف ; مُعَاق ; مُعَوّق ; مُنِعَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

hampered?

Arabic

أعاق ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

just a little hampered.

Arabic

إلا قليلا أعاق.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you're the one that is hampered.

Arabic

لا. كنت واحد هو أن أعاق .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but we are hampered in our quest.

Arabic

لكن مسعانا هذا تعترضه عقبات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this hampered the organization's effectiveness.

Arabic

ويؤدي ذلك إلى إضعاف فعالية المنظمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i was absolutely hampered in my plans.

Arabic

كنت معاق فى خططى بشدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

indigenous knowledge development had thus been hampered.

Arabic

وعلى هذا النحو أعيق تطوير المعارف المحلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

efforts at improving food security have been hampered.

Arabic

وعوقت الجهود المبذولة من أجل تحسين الأمن الغذائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

funding shortfalls hampered assistance to the most vulnerable.

Arabic

وأعاقت حالات نقص التمويل تقديم المساعدة إلى أضعف الفئات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, the operation was hampered by poor sea conditions.

Arabic

بيد أن المحاولة باءت بالفشل بسبب سوء حالة البحر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

further outreach is hampered by limited travel resources.

Arabic

ويعوق زيادة الاتصال محدودية الموارد المخصصة للسفر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

progress was further hampered by extremely slow procurement procedures.

Arabic

وتعطلت عملية التقدم أيضا بسبب اجراءات الشراء البطيئة للغاية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

without justice, peacebuilding efforts would be severely hampered.

Arabic

وذكرت أنه بدون العدل ستواجه جهود بناء السلام عراقيل جمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the deteriorating security situation in afghanistan hampered programme implementation.

Arabic

وفي أفغانستان أعاق الوضع الأمني المتدهور تنفيذ البرامج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

these attacks severely hampered efforts to deliver humanitarian assistance.

Arabic

وقد عاقت هذه الهجمات بدرجة كبيرة جهود تقديم المساعدة الإنسانية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(c) providing assistance to states hampered by capacity problems.

Arabic

(ج) تقديم المساعدة إلى الدول التي تعيقها مشاكل نقص القدرات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

internal conflict also hampered unhcr's activities in several countries.

Arabic

كما أن المنازعات الداخلية قد أعاقت أنشطة المفوضية في عدة بلدان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

although none has blocked events completely, progress has in general been hampered.

Arabic

وتوجد عموماً عراقيل أمام التقدم وان يكن هناك ما عطل اﻷحداث تماما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

gender-based inequalities hampered economic growth and poverty reduction efforts.

Arabic

وأضافت قائلة إن أشكال اللامساواة القائمة على أساس جنساني تعرقل النمو الاقتصادي والجهود المبذولة للتخفيف من حدة الفقر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,719,933,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK