Results for marketing authorisation holder translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

marketing authorisation holder

Arabic

صاحب ترخيص التسويق

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

marketing authorisation holder and manufacturer

Arabic

الشركة المصنِّعة وصاحب ترخيص التسويق

Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

name and address of the marketing authorisation holder

Arabic

اسم وعنوان صاحب تفويض التسويق

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

marketing authorisation number(s)

Arabic

رقم (أرقام) تفويض التسويق

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

c. other conditions and requirements of the marketing authorisation

Arabic

ج- الشروط والمتطلبات الأخرى لترخيص التسويق

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the marketing authorisation holder (mah) shall submit the first psur for this product within 6 months following authorisation.

Arabic

يجب على صاحب ترخيص التسويق (mah) إرسال أول تقرير دوري لتحديث السلامة لهذا المنتج في غضون 6 أشهر بعد التفويض.

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the marketing authorisation holder (mah) shall perform the required pharmacovigilance activities and interventions detailed in the agreed rmp presented in module 1.8.2 of the marketing authorisation and any agreed subsequent updates of the rmp.

Arabic

يجب على صاحب ترخيص التسويق (mah) تنفيذ أنشطة التيقظ الدوائي والتدخلات المطلوبة والمفصلة في خطة تدبير المخاطر المتفق عليها والمقدمة في الوحدة 1.8.2 من ترخيص التسويق وأي تحديثات لاحقة متفق عليها لخطة تدبير المخاطر.

Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

member states were requested to ensure that the authorisation holders report on any reported effect on operator health by december 31th of each year.

Arabic

وطلب إلى الدول الأعضاء كفالة قيام الحاصلين على الأذونات بالتبليغ عن جميع حالات الآثار التي تقع على صحة المـُشغلين وذلك قبل 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

member states were requested to ensure that the authorisation holders report at the latest on 31 december of each year on any reported effect on operator health.

Arabic

وطُلب إلى الدول الأعضاء أن تتأكد من أن أصحاب الأذونات قد أبلغوا في أجل أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام عن أي آثار على صحة المشغلين يجري التبليغ عنها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

alternatively, in accordance with article 3(1), legal and administrative measures (e.g. withdrawal or denial of pre-production and pre-marketing authorisation of chemicals) necessary to eliminate hbb would have the same impact.

Arabic

ومن الناحية البديلة، وفقاً للمادة 3 (1)، فإن التدابير القانونية والإدارية (مثلا، سحب أو حجب التصريح المسبق بإنتاج أو تسويق المادة الكيميائية) الضرورية للقضاء على سداسي البروم ثنائي الفينيل، سيكون لها نفس التأثير.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,720,419,530 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK