Results for misbehaviour translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

misbehaviour

Arabic

سوء أو إساءة سلوك، سلوك غير مشروع

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

misbehavior, misbehaviour

Arabic

سلوك سيء

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

misbehavior, misbehaviour, naughtiness

Arabic

سوء سلوك

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"what misbehaviour is this, mister...?

Arabic

"هذا سوء تصرف.. أليس كذلك يا سيد؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

your son is learning misbehaviour from someone.

Arabic

إبنكم يَتعلّم سوء السلوك مِنْ شخص ما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there'll be no more misbehaviour on his part.

Arabic

أنه لا مزيد من الإبتزاز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

your lifestyle your boyfriends your addiction and misbehaviour at parties.

Arabic

طريقة حياتك أصدقائك إدمانك و تصرفاتك في الحفلات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, i called her a witch! because of her misbehaviour

Arabic

لأنها تتصرف كما لو كانت كلبه حقيره

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was categorically stated that further misbehaviour would not be tolerated.

Arabic

وأوضحت المفوضية بشكل قاطع بأنه لن يُسمح بالتمادي في هذا التصرف السئ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

criminal law enforcement; police misbehaviour (arts. 9, 10, 14)

Arabic

إنفاذ القوانين الجنائية وسوء تصرف رجال الشرطة (المواد 9 و10 و14)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) misbehaviour of any of its officials in their official transactions.

Arabic

)ب( سوء سلوك أي من مسؤوليها أثناء أدائهم للمعامﻻت الرسمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a judge may only be removed from office for inability to discharge his functions or for misbehaviour.

Arabic

وﻻ يجوز فصل أي قاض من منصبه إﻻ لعجزه عن اﻻضطﻻع بمهامه أو لسوء سلوكه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

food cultivation has historically been used as a punishment for misbehaviour at school in most less-developed countries.

Arabic

ومن الناحية التاريخية، ما برحت زراعة المحاصيل الغذائية تستخدم كعقاب لإساءة السلوك في المدارس في معظم أقل البلدان نموا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

furthermore, the religious and ideological principles in the islamic republic of iran never permit any misbehaviour against prisoners.

Arabic

وإضافة إلى ذلك، لا تسمح المبادئ الدينية والعقائدية في جمهورية إيران الإسلامية إطلاقا بإساءة معاملة السجناء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an administrative disciplinary report for misbehaviour was issued, mr. amaker was given a due process hearing and found guilty.

Arabic

وقد صدر تقرير تأديبي إداري لسوء السلوك، وتمتع السيد آميكر بمحاكمة حسب الأصول وثبت أنه مذنب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the coe chr, following his visit in 2006 in poland, recommended the authorities to establish an independent body to investigate police misbehaviour.

Arabic

وأوصى مفوض حقوق الإنسان التابع لمجلس أوروبا(14)، عقب الزيارة التي قام بها إلى بولندا في عام 2006، بأن تُنشئ السلطات البولندية هيئة مستقلة للتحقيق في سوء سلوك أفراد الشرطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

unhcr staff members were not made sufficiently aware of anti-fraud policies and of risks incurred in case of fraud or misbehaviour.

Arabic

ولم يتم بالقدر الكافي توعية الموظفين بسياسات مكافحة الغش وبالعواقب المتكبدة في حالة ارتكاب الغش أو إساءة السلوك.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"my delegation wants also to state that trp offered its apologies concerning the misbehaviour of one of its delegates, both in writing and orally.

Arabic

"كما يود وفدي أن يعلن أن الحزب المذكور قد قدم اعتذاراته فيما يتعلق بسوء سلوك أحد مندوبيه شفويا وخطيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in cases of misbehaviour towards detainees and interrogatees, soldiers are either court-martialed or face disciplinary proceedings, depending on the severity of the charges.

Arabic

وفي حالات سوء التصرف تجاه المحتجزين والمستجوبين، يُحال الجنود إلى المحاكم العسكرية أو يتعرضون لإجراءات تأديبية، حسب خطورة التهم الموجهة إليهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

1988 member of the tribunal under article 125(3)(4) of the federal constitution to try for gross misbehaviour in respect of four judges of the federal court

Arabic

عضو المحكمة المنشأة بموجب المادة 125 (3) و (4) من الدستور الاتحادي لمحاكمة أربعة قضاة من المحكمة الاتحادية لإساءة السلوك بشكل جسيم

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,712,808,670 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK