Results for ownership interest translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

ownership interest

Arabic

حصص الملكية

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

minority ownership interest

Arabic

مصلحة ملك الأقلية.

Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

yeah, i have an ownership interest.

Arabic

لدى أهم هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

proportion of ownership interest in associate

Arabic

نسبة حصة الملكية في الشركة الزميلة

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we need to maintain a certain ownership interest.

Arabic

علينا الحفاظ علي ملكيتنا بها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

proportion of ownership interest in jointly controlled entity

Arabic

نسبة حصة الملكية في المنشأة المسيطر عليها بشكل مشترك

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

undivided   ownership   interests.

Arabic

حصته في الملكية غير الموزعة.

Last Update: 2012-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the latter portfolio covers the government's ownership interest in the cris.

Arabic

كما أن (telstra saturn) تذيع على 15 قناة، بالإضافة إلى القنوات المتاحة على الهواء.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

not to mention that an ownership interest in azzo media comes with excellent benefits...

Arabic

بدون الحاجة لذكر ملكية مهمة في "أزو ميديا" تأتي مع الفوائد الممتازة...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he stated that the kuwaiti claimant had no ownership interest or other role in the business.

Arabic

وقال إن صاحب المطالبة الكويتي لا يملك المحل وليس لـه أي دور فيه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the non-kuwaiti claimant did not claim an ownership interest in the corporate entity itself.

Arabic

ولم يدَّع صاحب المطالبة غير الكويتي ملكيته للشركة في حد ذاتها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in equity markets, sellers are effectively selling their ownership interest in companies in return for cash.

Arabic

في أسواق الأسهم، يبيع البائعون بنجاح حصة ملكيتهم في الشركات في مقابل الحصول على أموال نقدية.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

payments from changes in ownership interests in subsidiaries

Arabic

دفعات من التغيرات في حصص الملكية في الشركات التابعة

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

while the iaea has a potential ownership interest in its staff welfare fund, it is not recognized as an asset.

Arabic

وفي حين أنَّ للوكالة حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he was charged with embezzlement related to an oil company in which he formerly had an ownership interest and with grand larceny.

Arabic

ووجهت له تهمة الاختلاس من شركة نفط كان يملك حصة في رأسمالها وتهمة اللصوصية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the kuwaiti claimant maintained that a failure to reserve the right to claim meant that the right was sold with the ownership interest.

Arabic

ورأى صاحب المطالبة الكويتي أن عدم الاحتفاظ بحق المطالبة يعني أن هذا الحق بيع مع الحصة في الملكية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

prior to iraq's invasion and occupation of kuwait, the claimant held an 88 per cent ownership interest in the joint venture.

Arabic

وقبل غزو العراق الكويت واحتلاله لها، كان صاحب المطالبة يملك 88 في المائة من أسهم المشروع المشترك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

at the time of iraq's invasion and occupation of kuwait, the claimant held a 60 per cent ownership interest in the joint venture.

Arabic

وكان صاحب المطالبة، عند تاريخ غزو العراق الكويت واحتلاله لها، يملك 60 في المائة من حصص المشروع المشترك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the non-kuwaiti claimant stated that the two partners rented a business licence from the kuwaiti claimant who had no ownership interest in the business.

Arabic

وأفاد صاحب المطالبة غير الكويتي أن الشريكين استئجار رخصة تجارية من صاحب المطالبة الكويتي الذي لا حصة له في ملكية الشركة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

on the basis of the totality of the evidence, the panel finds that the non-kuwaiti claimant has proved his ownership interest in the business.

Arabic

76- وعلى أساس مجمل الأدلة، يرى الفريق أن صاحب المطالبة غير الكويتي أثبت ملكيته للمحل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,724,743,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK