Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
even when confronted with escalating violence, the council procrastinated, rather than taking firm action forthwith on the killings of the innocent palestinians.
وحتى في مواجهة هذا العنف المتصاعد، يكتفي المجلس بالمماطلة، بدلا من أن يتخذ إجراء حازما إزاء قتل الفلسطينيين الأبرياء.
the government has procrastinated in making preparations to create an independent health insurance fund and public utility company and initially failed to provide for them in its draft 2007 budget.
وقد ماطلت الحكومة في إنجاز الأعمال التحضيرية لإنشاء صندوق مستقل للتأمين الصحي وشركة للمرافق العامة ولم تخصص لها ابتداء اعتمادات في المشروع الذي قدمته لميزانية عام 2007.
in the case of a human rights treaty, such as the covenant, it was unacceptable for a presumption of permissibility to apply to reservations that were contrary to the object and purpose of the treaty merely because contracting states or contracting organizations procrastinated or were negligent.
وفي حال معاهدة من معاهدات حقوق الإنسان، مثل العهد، فمن غير المقبول أن يطبق افتراض المشروعية على تحفظات تكون مخالفة لموضوع وغرض المعاهدة، وذلك ببساطة لأن الدول المتعاقدة أو المنظمات المتعاقدة تكون قد تماطلت أو قد أهملت.
that is because of israel's perpetration of massacres, arbitrary bombardments and attacks against the palestinians in the occupied territories. israel has deliberately prevaricated and procrastinated in order to avoid any commitment to peace.
إن السلام لم ولن يتحقق عبر استمرار إسرائيل في ارتكاب المجازر والمذابح والقصف العشوائي بحق أبناء الشعب الفلسطيني، أو عبر التظاهر بإجراء مفاوضات ثنائية أو متعددة الأطراف مطولة وغير مجدية، تتطرق إلى كل شيء ما عدا القضايا الأساسية التي تشكل لب النزاع.
when tony blair, having procrastinated about his departure almost to the point of unreason, finally gives up the british premiership this month, it will be to the general relief not only of the british public as a whole, but also of the overwhelming majority of his own party.
*** untranslated ***
he also warned that if israel procrastinated on a two-state solution, or there was no clear us vision on what should happen this year, mr obama's tremendous credibility in the arab world would evaporate overnight.
كما أن العاهل الأردني حذر من أنه لو أجلت إسرائيل قرار حل كلتا الدولتين أو لم توجد رؤية أمريكية حول مجريات الأحداث في ذلك العام، كما حدث فى حفل تنصيب حكومة أوباما، فإن العالم العربى سيتبخر ليلاً.