Results for procrastinated translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

procrastinated

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

however you've procrastinated many years

Arabic

على أية حال أجّلت العديد من السنوات

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

lily, if it makes you feel any better, i've procrastinated.

Arabic

ليس عليك مساعدة كل الناس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

rather than face up to the challenge, leaders first procrastinated and then buckled under pressure.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the authorities procrastinated on the issue of travel permits to residents of the gaza strip studying in the west bank.

Arabic

- مماطلة السلطات في اعطاء تصاريح سفر لطلبة قطاع غزة الذين يدرسون في الضفة الغربية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

okay, look, i know you always wanted us to go and i procrastinated, but i thought this might make up for it.

Arabic

اعلم أنك لطالما أردت أن نذهب وأنا كنت أؤجل هذا لكنني أريد أن أعوض عليكِ هذا الآن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

even when confronted with escalating violence, the council procrastinated, rather than taking firm action forthwith on the killings of the innocent palestinians.

Arabic

وحتى في مواجهة هذا العنف المتصاعد، يكتفي المجلس بالمماطلة، بدلا من أن يتخذ إجراء حازما إزاء قتل الفلسطينيين الأبرياء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the government has procrastinated in making preparations to create an independent health insurance fund and public utility company and initially failed to provide for them in its draft 2007 budget.

Arabic

وقد ماطلت الحكومة في إنجاز الأعمال التحضيرية لإنشاء صندوق مستقل للتأمين الصحي وشركة للمرافق العامة ولم تخصص لها ابتداء اعتمادات في المشروع الذي قدمته لميزانية عام 2007.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in the case of a human rights treaty, such as the covenant, it was unacceptable for a presumption of permissibility to apply to reservations that were contrary to the object and purpose of the treaty merely because contracting states or contracting organizations procrastinated or were negligent.

Arabic

وفي حال معاهدة من معاهدات حقوق الإنسان، مثل العهد، فمن غير المقبول أن يطبق افتراض المشروعية على تحفظات تكون مخالفة لموضوع وغرض المعاهدة، وذلك ببساطة لأن الدول المتعاقدة أو المنظمات المتعاقدة تكون قد تماطلت أو قد أهملت.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that is because of israel's perpetration of massacres, arbitrary bombardments and attacks against the palestinians in the occupied territories. israel has deliberately prevaricated and procrastinated in order to avoid any commitment to peace.

Arabic

إن السلام لم ولن يتحقق عبر استمرار إسرائيل في ارتكاب المجازر والمذابح والقصف العشوائي بحق أبناء الشعب الفلسطيني، أو عبر التظاهر بإجراء مفاوضات ثنائية أو متعددة الأطراف مطولة وغير مجدية، تتطرق إلى كل شيء ما عدا القضايا الأساسية التي تشكل لب النزاع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

when tony blair, having procrastinated about his departure almost to the point of unreason, finally gives up the british premiership this month, it will be to the general relief not only of the british public as a whole, but also of the overwhelming majority of his own party.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he also warned that if israel procrastinated on a two-state solution, or there was no clear us vision on what should happen this year, mr obama's tremendous credibility in the arab world would evaporate overnight.

Arabic

كما أن العاهل الأردني حذر من أنه لو أجلت إسرائيل قرار حل كلتا الدولتين أو لم توجد رؤية أمريكية حول مجريات الأحداث في ذلك العام، كما حدث فى حفل تنصيب حكومة أوباما، فإن العالم العربى سيتبخر ليلاً.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,740,268,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK