Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pushy
انتهازي, متغطرس
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
pushy,
(بوشي)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 18
Quality:
pushy?
-أنا أقرأ شعرًا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
pushy parents can drive you nuts.
الأباء الملحّون يمكن أن يقودوا ابناءهم الى لحظات جنون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
so pushy.
لحوحة للغاية إسمع هل تعرف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
oh, pushy.
( (بوشي!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- so pushy.
أنا أكره الأسود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
like "pushy"?
تعنين مثل "إنتهازي"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- wow, pushy!
- أنتِ محقة !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the loud pushy parents, and the crying kids.
،الأباء المزعجون الأطفال الباكون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i like pushy.
أحـبّ المندفعات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
a dynamite voice? ruthless, pushy parents?
ألديكم صوت قوي أو آباء قساة يواصلون الضغط عليكم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
she's pushy.
إنها لحوحة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
"you're pushy.
" أنتِ ملحه ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- i'm pushy?
أنا إنتهازية؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i mean, very pushy.
كانت تفرض نفسها جداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they're so pushy.
ثمة ضغط كبير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fine, i'm pushy.
انا ملحة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
pushy brought me here.
أجل, (بوشي), جلبتني هنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- yeah, i'm pushy.
-أنا لحوح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: