Results for reflexive translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

reflexive

Arabic

فعل إنعكاس

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

English

reflexive.

Arabic

أنعكاسية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

reflexive light

Arabic

الضوء المنعكس, الضوء الذي ينعكس من سطح مضاء

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

reflective, reflexive

Arabic

انعكاسي

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i mean, it's a purely reflexive action

Arabic

أعني ردة الفعل الغريزية

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(c) the reflexive nature of the rules of state responsibility

Arabic

(ج) الطابع الانعكاسي لقواعد مسؤولية الدول

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

40. in the 1800s, entwicklung began to be used as a reflexive verb.

Arabic

40 -وفي أوائل القرن التاسع عشر، بدأ استخدام كلمة entwicklung كفعل مطاوع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that was reflexive, like, "god bless you" when you sneeze. oh.

Arabic

هذا كان قولا إنعكاسيا، مثل، "يرحمك الله" عندما تعطس.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

yes, if by "it" you mean reflexive denial of your inner sadness.

Arabic

نعم فقط إن كنت تقصد بـ"ذلك" إنكارك المعاكس لحزنك الداخلي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'90s makeover aside, you're not reflexive enough to hold a grudge.

Arabic

و اذا لم نحسب مكياج الـتسعينيات فأنت لست مرنه بما فيه الكفاية لتحقدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

bubbles recur, especially in real estate, because this reflexive relationship is repeatedly ignored.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this reflexive quality of part one was perhaps not always clearly realized during the drafting of part two.

Arabic

ولعل الصفــة الانعكاسيـة للباب الأول لم يتم إدراكها بوضوح أثناء صياغة الباب الثاني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

well, sir, i'm not sure i understand the distinction between reflexive and voluntary nerve impulses.

Arabic

حسنا سيدى.. أنى لست متأكّدا من أنى أفهم الفرق بين الدوافع العصبية الإنعكاسية والطوعية

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the right to learn should also be seen as a cognitive process because it involves reflexive and practical actions carried out during everyday tasks.

Arabic

كما ينبغي أيضا أن يُنظر إلى الحق في التعلم كعملية إدراكية لأنه يشمل تصرفات مدروسة وعملية تتم أثناء أداء المهام اليومية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in other words, i do not believe that the reflexive manner in which the council is increasingly invoking chapter vii serves it well in its work.

Arabic

وبعبارة أخرى، لا أعتقد أن طريقة ”رد الفعل“، التي زاد لجوء مجلس الأمن بموجبها إلى الفصل السابع، تخدمه جيدا في عمله.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in seeking a balanced partnership on the issue, his government detected a reflexive fear of migrants, especially when engaging with its partners of the north.

Arabic

57- وفي السعي إلى إقامة شراكة متوازنة بشأن هذه القضية اكتشفت حكومته خشية انعكاسية من المهاجرين، وخاصة عند التعامل مع شركائها من بلدان الشمال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

younger us voters, generations removed from the holocaust, do not share most of their elders’ reflexive habit of support for israel.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

all are matters that call for creative and courageous thinking that transcends entrenched positions or reflexive solidarity with “non-aligned” countries.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

second, rather than being foisted upon reluctant or resistant states, it reflects a process of reflexive learning between the international policy community and actual practice emerging in and from the global south.

Arabic

ثانيا، وبدلا من أن تكون مفروضة على الدول التي تحجم عن تطبيقها أو تقاوم ذلك، فهي تعكس عملية للتعلم الانعكاسي فيما بين الأوساط الدولية المعنية بالسياسات، والممارسات الفعلية الناشئة في بلدان الجنوب ومنها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

could provoke a reflexive, negative response from governments and other stakeholders because the montreal protocol is often not considered a "chemicals " convention;

Arabic

يمكن أن يثير رد فعل ارتدادي وسلبي من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لأن بروتوكول مونتريال لا يعتبر غالباً اتفاقية "متعلقة بالمواد الكيميائية "؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,089,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK