From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(ii) increased emphasis on product line profitability through stricter sales forecasting driving production authorization;
`2' زيادة التركيز على ربحية تشكيلات المنتجات عن طريق الاعتماد في إصدار أذون الإنتاج على تقديرات أدق للمبيعات؛
33. further measures should be taken to improve sales forecasting and to reduce over-ordering of products in order to keep unsold stocks to the minimum.
٣٣ - ينبغي اتخاذ تدابير إضافية لتحسين التنبؤ بالمبيعات وللحد من المبالغة في طلب المنتجات بغية إبقاء مخزون البضائع غير المباعة عند الحد اﻷدنى.
the board recommended that measures should be taken to improve sales forecasting and reduce over-ordering of products in order to keep unsold stocks and related costs to the minimum.
وأوصى المجلس باتخاذ إجراءات لتحسين التنبؤ بالمبيعات والتقليل من المغاﻻة في طلب المنتجات بغية اﻻبقاء على المخزونات غير المبيعة والتكاليف المتصلة بها عند أدنى حد.
(c) to emphasize greater rigour in common processes with national committees, e.g. sales forecasting, ordering, and receipt and return of merchandise;
(ج) التشديد على توخي مزيد من الدقة في العمليات المشتركة مع اللجان الوطنية، من قبيل التنبؤ بالمبيعات، وعمليات طلب السلع وتسلمها وإعادتها؛
29. there were large stocks of unsold products at the end of the 1994 campaign period because of unrealistic sales forecasting and over-ordering of cards and other products (see paras. 117 and 118).
٢٩ - وكانت هناك مخزونات كبيرة من المنتجات غير المباعة في نهاية فترة حملة عام ١٩٩٤ بسبب عدم واقعية التنبؤات بالمبيعات والمغاﻻة في طلب البطاقات وغيرها من المنتجات )انظر الفقرتين ١١٧ و ١١٨(.
(e) recommendation 11 (k) requesting the administration to take further measures to improve sales forecasting and to reduce over-ordering of products in order to keep unsold stocks to the minimum.
)ﻫ( التوصية ١١ )ك( التي تطلب إلى اﻹدارة اتخاذ مزيد من التدابير لتحسين التوقعات المتعلقة بالمبيعات وخفض الطلب المفرط للمنتجات بغية إبقاء المخزونات غير المبيعة عن الحد اﻷدنى.