Results for sc in translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

sc in

Arabic

دخل sc

Last Update: 2018-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

139. the condition of women at workplace has also drawn the attention of the sc in some cases.

Arabic

139- ولفتت حالة المرأة في مكان العمل انتباه المحكمة العليا أيضاً في بعض القضايا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the sc, in the case of alok chalise vs shiru chalise, recognized mother as the neutral guardian of her child.

Arabic

وفي قضية ألوك شاليز ضد شيرو شاليز، اعترفت المحكمة العليا باعتبار الأم هي الوصي على طفلها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the reports and other documents relating to the two meetings of the sc in december 2000 and may 2001 may be found on the website of the gichd.

Arabic

54 - يمكن الاطلاع في موقع مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية على الشبكة العالمية على التقارير والوثائق الأخرى المتصلة باجتماعي اللجنة الدائمة في كانون الأول/ديسمبر 2000 وأيار/مايو 2001.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

furthermore, crc requested slovakia to ensure the full incorporation of the op-crc-sc in its domestic legal system.

Arabic

وعلاوة على ذلك، طلبت لجنة حقوق الطفل إلى سلوفاكيا أن تضمن إدماج البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية إدماجاً كاملاً في نظامها القانوني الوطني(13).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is further below 10 per cent for scs in bihar and 5 per cent for sts in rajasthan.

Arabic

وعلاوة على ذلك، فإن هذا المعدل يقل عن 10 في المائة بالنسبة للطوائف المنبوذة في بيهار و5 في المائة بالنسبة للقبائل المنبوذة في راجستان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

participation of scs in decision-making is a positive indicator of progress made by them.

Arabic

112 - تُعَدّ مشاركة الطوائف المنبوذة في صنع القرار مؤشراً إيجابياً على التقدُّم الذي تحرِزه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the hrc shall elect members of [hreb, hreg] from the list of candidates whose names have been presented by the sc in secret ballot.

Arabic

ينتخب مجلس حقوق الإنسان أعضاء [هيئة خبراء حقوق الإنسان، فريق خبراء حقوق الإنسان] من قائمة المرشحين الذين تقدم لجنة الفرز أسماءهم في اقتراع سري.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

although the percentage of scs in ias and ips declined between 1996 and 2000, the actual number has increased over the same period.

Arabic

وعلى الرغم من أن النسبة المئوية للطوائف المنبوذة في الخدمة الإدارية الهندية وخدمة الشرطة الهندية قد انخفضت بين عامي 1996 و 2000، فإن العدد الفعلي للأفراد قد ازداد خلال الفترة نفسها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

2. as the cop will conduct a review of the functions of the sc in 2015, this work programme covers the work of the sc for the period up until the review, namely 2013 - 2015.

Arabic

2- ولما كان مؤتمر الأطراف سيجري في عام 2015 استعراضاً لمهام اللجنة الدائمة، فبرنامج العمل هذا يغطي أنشطة اللجنة في الفترة الممتدة إلى حين إجراء الاستعراض، أي الفترة 2013-2015.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

7. the sc also recommends that the cop agrees that the chair and vice-chair of the sc shall serve as co-chairs of the sc, effective from the 1st meeting of the sc in 2013.

Arabic

7- وتوصي اللجنة أيضاً بأن يوافق مؤتمر الأطراف على أن يعمل رئيس اللجنة ونائبه بصفة رئيسين متشاركين للجنة ابتداءً من اجتماعها الأول في عام 2013.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in 2005, the committee on the rights of the child (crc) recommended that the state implement and incorporate op-crc-sc in the criminal justice systems.

Arabic

1- في عام 2005، أوصت لجنة حقوق الطفل الدولة الطرف بتنفيذ البروتوكول الاختيـاري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية ودمجه في نظم العدالة الجنائية لديها(7).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the monthly tentative forecast has been made available on the web site of the security council , in accordance with the note by the president of the security council dated 19 july 2006 (s/2006/507).

Arabic

وقد نُشر البرنامج الشهري الأولي المتوقع لأعمال مجلس الأمن في موقع المجلس على شبكة الإنترنت ، وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 19 تموز/يوليه 2006 (s/2006/507).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,352,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK