Results for shaba national reserve translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

shaba national reserve

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

all their property will be confiscated and deposited in the national reserve

Arabic

كل ملكيتاتهم ستصادر وتودع في خزينة احتياطي الدولة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

protection of critical sites and allocating national reserve parks are urgently needed.

Arabic

وهناك حاجة ملحة لحماية المواقع الحيوية وتخصيص مناطق محمية وطنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it would be useful to establish national "reserve contingents " of volunteer civilian specialists.

Arabic

ومن المفيد إنشاء "وحدات احتياطية " وطنية من اﻷخصائيين المدنيين المتطوعين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ncp insists that these reserves are part of the national reserve, while splm asserts its exclusive control over the reserves.

Arabic

فحزب المؤتمر الوطني يصر على أن تشكل هذه الاحتياطيات جزءا من الاحتياطي الوطني بينما تتشبث الحركة الشعبية لتحرير السودان بانفرادها بالسيطرة عليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some national reserve stocks have had to be moved to make room for stocks provided under resolution 986 (1995).

Arabic

وقد تعين نقل بعض المخزون اﻻحتياطي الوطني ﻹفساح المجال أمام المخزون المقدم بموجب قرار مجلس اﻷمن ٨٦٩ )١٩٩٥(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

92. particularly sensitive sea areas (pssas). mepc 49 designated the paracas national reserve of peru as a pssa.

Arabic

92 - المناطق البحرية الشديدة الحساسية - حددت لجنة حماية البيئة البحرية في دورتها التاسعة والأربعين محمية باراكاس الوطنية في بيرو باعتبارها منطقة بحرية شديدة الحساسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the era of globalization, the use by all countries of a widely accepted national reserve currency has its clear benefits, owing to network externalities.

Arabic

56 - وفي عصر العولمة، يحقق استخدام جميع الدول عملة وطنية للاحتياطيات مقبولة عالمياً فوائد جلية تعود إلى الآثار الخارجية التي تحدثها الشبكة العالمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the government of venezuela identified the national reserve and the territorial guard as organs composed by citizens and which could assist the armed forces in border control.

Arabic

وحددت حكومة فنـزويلا قوات الاحتياط الوطنية والحرس الإقليمي كأجهزة مؤلفة من مواطنين ويمكن أن تساعد القوات المسلحة على مراقبة الحدود.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there have been suggestions to move away from the almost exclusive reliance on the united states dollar and towards a system based on multiple, competing national reserve currencies.

Arabic

57 - وكانت هناك مقترحات للتخلي عن الاعتماد الذي يكاد يقتصر على دولار الولايات المتحدة، والتوجه نحو نظام يرتكز على عملات وطنية للاحتياطيات متعددة وتنافسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mr. escobar stated that the peruvian state declared this area a national reserve without consulting the community, thus denying the uro people the ownership of their ancestral lands.

Arabic

وذكر السيد إسكوبار أن دولة بيرو أعلنت تلك المنطقة محمية وطنية دون استشارة المجتمع المحلي، وقد حرمت بذلك سكان يورو من ملكية أراضي أجدادهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on 21 july, the government enacted a law raising the age of recruitment into pdf from 16 to 18 years and establishing 18 as the minimum age for joining the national reserve service and the national service.

Arabic

ففي 21 تموز/يوليه، سنت الحكومة قانونا يرفع سن التجنيد في قوات الدفاع الشعبية من 16 إلى 18 عاما ويجعل سن 18 عاما هو الحد الأدنى لسن الالتحاق بخدمة الاحتياط الوطنية، والخدمة الوطنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in addition to reducing emissions, the project aims to alleviate poverty and maintain water supplies in rivers leading into the masai mara national reserve in kenya and the serengeti national park in the united republic of tanzania.

Arabic

وعلاوة على خفض الانبعاثات، يهدف المشروع إلى التخفيف من وطأة الفقر والمحافظة على إمدادات المياه في الأنهار المؤدية إلى محتجز ماساي مارا الوطني في كينيا ومتنزه سيرنيجتي الوطني في جمهورية تنزانيا المتحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in that process, national reserves and assets were all lost, and we have been left with an unmanageable burden of domestic and external debt.

Arabic

وفي غمار تلك العملية نضبت الاحتياطيات والأصول المالية الوطنية، ووجدنا أنفسنا نتحمل عبء ديون داخلية وخارجية خارجة عن نطاق السيطرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in this particular case, the kenyan government was accused of having evicted the endorois people, a traditional pastoralist community, from their homes around lake bogoria in central kenya in the 1970s, to make way for a national reserve and tourist facilities.

Arabic

وفي هذه الحالة تحديداً، اتهمت حكومة كينيا بإجلاء شعب الأندورو، الذين يشكلون مجتمعاً محلياً تقليدياً من الرعاة، من ديارهم حول بحيرة بوغوريا في وسط كينيا في عام 1970، لإفساح المجال لإقامة محمية وطنية ومرافق للسياحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since the post-war period, the gross domestic product has increased three times over and national reserves have increased 14 times over.

Arabic

وارتفع الدخل المحلي الإجمالي إلى ثلاثة أضعافه منذ فترة ما بعد الحرب، وازدادت الاحتياطيات الوطنية 14 ضعفا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

phosphate production in the region accounted for only 21 per cent of morocco's total production, while phosphate reserves were only 1 per cent of national reserves.

Arabic

فإنتاج الفوسفات في المنطقة يمثل 21 في المائة فقط من إجمالي إنتاج المغرب، بينما لا تتجاوز احتياطيات الفوسفات 1 في المائة من الاحتياطيات الوطنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after emerging from the crisis, indicators show a sustained growth in the economy, and a surplus in the fiscal external accounts, together with a recovery in national reserves.

Arabic

وبعد خروج الأرجنتين من الأزمة تبين المؤشرات نموا مستداما في الاقتصاد وفائضا في رصيد الحسابات المالية الخارجية، مقرونا بانتعاش في الاحتياطيات الوطنية.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in 2003 a case was brought by the endorois community (a semi-nomadic indigenous community in kenya) before the african commission on human and peoples' rights challenging eviction from their ancestral lands for the creation of a national reserve.

Arabic

ففي عام 2003، تقدم مجتمع الإندوروييس (وهم جماعة من السكان الأصليين أشباه الرحل في كينيا) بشكوى إلى اللجنة الإفريقية لحقوق الإنسان والشعوب تطعن في طردهم من الأراضي التي ورثوها عن أجدادهم من أجل إنشاء محمية وطنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

787. from 1989 to 2004, 20,423 families benefited from the purchase and allocation of land and 55,690 land titles were granted to peasant family owners in farm settlements and private owners in title areas and national reserves.

Arabic

787- وفي الفترة من عام 1989 إلى عام 2004، استفادت 423 20 أسرة من شراء الأراضي وتوزيعها، ومُنح 690 55 سند ملكية لأسر الفلاحين المالكين في مستوطنات زراعية ولمالكين خاصين في المناطق ذات عقود الملكية وفي المحميات الوطنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it has also emphasized the key role of artisanal mining for the development of new mineral resources, the replenishment of national reserves, and the creation of alternate sources of income and, in general, as a complement to the activities of rural populations.

Arabic

وشددت اللجنة أيضا على الدور الرئيسي للتعدين الحرفي في تنمية موارد معدنية جديدة وتغذية اﻻحتياطيات الوطنية وإيجاد مصادر دخل بديلة، وبصورة عامة، كمكمل لﻷنشطة التي يمارسها سكان المناطق الريفية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,912,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK