Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he shall provide.
"عليكَ تقدِمُها".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we shall provide it.
وسوف تكسب هذه الثقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and who shall provide?
ومن ينبغي ان يتقدم ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
in particular, it shall provide:
وعليها بوجه خاص أن توفر:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i shall provide just one example.
وسوف أقدم لكم مثالا واحدا فقط.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
i shall provide one of my slaves.
سازودك بواحد من عبيدي .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i shall provide this amendment in writing.
وسأتقدم بهذا التعديل كتابيا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord shall provide the sheep, my son.
الرب توفير الخراف ، ابني.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
specifically, cooperation shall provide support to:
ويقدم التعاون تحديدا الدعم لما يلي:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2. each party shall provide to the secretariat:
2- يقدم كل طرف إلى الأمانة:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the law shall provide for the investigation of paternity.
ويورد القانون أحكاماً للتحقيق في الأبوة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
this year we shall provide $15 million in assistance.
وسنقدم هذا العام مساعدة بمبلغ 15 مليون دولار.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the concession contract shall provide, as appropriate, for:
يتعين أن ينص عقد الامتياز، حسب الاقتضاء، على ما يلي:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
tell me what you desire. i shall provide it for you.
قل لي ماذا ترغب وسأقدّمه لك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
in addition, each party shall provide to the secretariat:
وبالإضافة إلى ذلك، يقوم كل طرف بموافاة الأمانة بما يلي:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the parties shall provide to unprofor the following information:
تزود اﻷطراف قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالمعلومات التالية:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the international steering group shall provide guidance to the icr.
ويسدي الفريق الإرشاد إلى الممثل.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
in particular, the state party shall provide the subcommittee with:
وبوجه خاص، يجب على الدولة الطرف أن توفر للجنة الفرعية ما يلي:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
2. each party shall provide to the secretariat, where applicable:
2 - يقدِّم كل طرف إلى الأمانة، عند الاقتضاء:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the requested state party shall provide clarification as soon as possible.
وتقدم الدولة الطرف المتلقية للطلب التوضيح في أقرب وقت ممكن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: