Results for since each translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

since each

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

"since each is like him in some ways,

Arabic

"إذ أن كل واحد منهم يشبهه على نحوٍ ما...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

since each day, the body's changing.

Arabic

في كل يوم، الجسم يتغير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

hopefully since each of us have only made one friend in college so far.

Arabic

نأمل ذلك، إذ أنّ كل منّا لم تكتسب إلّا صديقًا واحدًا في الجامعة حتّى الآن.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and since each state runs its own vin database, the hot car comes up clean.

Arabic

و بحكم ان كل ولاية تستخدم قاعده بيانات خاصة بها السيارات المسروقة تأتي "نظيفه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

since each country and region was unique, a uniform strategy might be counterproductive.

Arabic

ونظرا لتفرد كل بلد وكل منطقة، فقد يكون اعتماد استراتيجية موحدة أمرا عديم الفائدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. there is no "one size fits all " solution since each mission is different.

Arabic

4 - وليس هناك من حل "ملائم لجميع الحالات "، فكل بعثة مختلفة عن الأخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

such double-hatting is cost-effective, since each principal only receives one salary.

Arabic

ويعد هذا الازدواج الوظيفي فعالاً من حيث التكاليف باعتبار أن كل رئيس من هؤلاء لا يتلقى سوى مرتب واحد فحسب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what the mechanism needs is the political will to implement it, since each part has an important role to play.

Arabic

وكل ما تحتاجه الآلية هو الإرادة السياسية الصادقة، حيث أن كل جزء من هذه الآلية يؤدي دورا هاما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since each cooperative operates independently, there is practically no transfer of experience from one cooperative to another.

Arabic

وبما أن كل تعاونية تعمل بصورة مستقلة، لا توجد في الواقع حالة نقل تجارب من تعاونية إلى أخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there is no blueprint for successful forest landscape restoration, since each situation will develop from local circumstances.

Arabic

ولا يوجد مخطط للإصلاح الناجح للمناظر الطبيعية للغابات يصلح لجميع الحالات، إذ أن كل حالة ستنبثق عن الظروف المحلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there was no redundancy between the three entities, since each had a distinctive area of competence and a fundamental role to play.

Arabic

وأفيد بأنه لا يوجد تكرار في عمل الهيئات الثلاث، حيث إن لكل واحدة منها مجال اختصاص متميّزا ودورا أساسيا تؤدّيه.

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

secondly, since each state acts independently in this sphere, conflicts between the nationality legislation of different states are inevitable.

Arabic

ثانياً، لا مناص من التنازع بين تشريعات الدول المختلفة في مسائل الجنسية لأن كل دولة تتصرف بشكل مستقل في هذا المجال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sustainable development is itself an intergenerational concept, since each generation inherits the world from its ancestors and leaves it for its children.

Arabic

والتنمية المستدامة هي نفسها مفهوم مشترك بين الأجيال لأن كل جيل يرث العالم من أجداده ويتركه لأولاده من بعده.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, since each subregion faces different social and developmental challenges, the work programmes of the subregional offices should also be different.

Arabic

وطالما أن كل منطقة دون إقليمية تختلف من حيث التحديات الاجتماعية والإنمائية التي تواجهها كان ينبغي أن ينطبق ذلك على برامج العمل لمختلف المكاتب دون الإقليمية.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, since each product introduction is unique, these allowances are typically negotiated individually and no industry-wide numbers are available.

Arabic

ولكن لما كان إدخال أي ناتج أمر فريد يتم عادة التفاوض على العلاوات كلاً على حدة، ولا توجد أعداد على مستوى الصناعة كلها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this is rightfully deserved, since each year more than 1.2 million people are killed and 50 million injured on the world's roads.

Arabic

وهذا أمر مستحق بجدارة، بالنظر إلى أنه في كل عام يلقى أكثر من 1.2 مليون شخص حتفهم ويصاب 50 مليون شخص بجروح على الطرق في جميع أنحاء العالم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he also wished to know how to define the phrase "senior member of the government ", since each member state had a different administrative structure.

Arabic

وأعرب كذلك عن رغبته في معرفة كيفية تحديد جملة "شخص يشغل منصبا كبيرا في حكومة دولة عضو "، حيث أن كل دولة عضو لديها هيكل إداري مختلف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,776,899 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK