Results for squarely translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

squarely

Arabic

بإنصاف, بحق

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that fits your hypothesis squarely.

Arabic

أنا القبعة المناسبة لإفتراضك تماماً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can squarely face the truth

Arabic

يمكنك مواجهة الحقيقة بإنصاف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

corruption must be squarely confronted.

Arabic

ويجب ضرب الفساد بيد من حديد.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

but i'm squarely on my game.

Arabic

ولكني في اللعبة بشكل مباشر.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

let us look squarely at our world.

Arabic

دعونا ننظر بموضوعية إلى عالمنا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the ball is squarely in their court.

Arabic

إن مقاليد الأمور الآن بأيديهم تماما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the focus must now be squarely on implementation.

Arabic

ويجب الآن أن يكون التركيز مباشرة على التنفيذ.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

rarely have jurists addressed this issue squarely.

Arabic

ونادرا ما يتناول الحقوقيون هذه المسألة مباشرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

policymakers must "face up squarely to their responsibilities.

Arabic

ويجب على صانعي السياسات "تحمل مسؤولياتهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the present meeting falls squarely within this mandate.

Arabic

واﻻجتماع الحالي يقع تماماً في نطاق هذه الوﻻية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

remedial measures must be based squarely on those standards.

Arabic

والتدابير العلاجية يجب أن تستند مباشرة إلى هذه المعايير.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

accordingly, the proposal fell squarely under article 19.1.

Arabic

وبناء عليه، فإن الاقتراح يدخل بوضوح ضمن نطاق المادة 19-1.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

but responsibility for this unnecessary obstruction rests squarely on ethiopia.

Arabic

ولكن المسؤولية فيما يتعلق بهذه العرقلة غير الضرورية تقع على عاتق إثيوبيا حقا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the responsibility of maintaining peace rests squarely on iraq's shoulders.

Arabic

فالمسؤولية عن صون السلام تبقى على عاتق العراق تماما.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

no, this one's stuck squarely in my lap, i'm afraid.

Arabic

هذه المشكلة مثبتة بقوائمها في معملي مع الأسف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

her bad day, her bereavement, her little breakdown puts her squarely in its cross hairs.

Arabic

يومها السيء، حزنها... إنهيارها العصبي يضعها... في مركز إنتباهه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,720,545,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK