Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm a swiss customs officer, not a businessman.
أنا موظف جمارك ولستُ برجل أعمال ، أتفهم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
moreover, staff members residing in switzerland are confronted with swiss customs regulations and limits if they shop in france.
وفضﻻ عن ذلك، فالموظفون المقيمون في سويسرا يُواجَهون بالنظم والقيود الجمركية السويسرية إذا تسوقوا في فرنسا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the goods must be exported within 30 days after purchase date and the export must be confirmed by an official swiss customs stamp.
كما يجب عليهم توريد البضائع في غضون 30 يومًا من تاريخ شرائها وأن تختم بالختم الرسمي للجمارك السويسرية.
- the swiss customs administration uses an advanced cargo information system for risk assessment, pre-screening, and preliminary criminal investigations.
- وتستخدم إدارة الجمارك السويسرية نظاما متقدما لمعلومات الشجن بغرض تقيم المخاطر والمسح المسبق والتحقيقات الجنائية الأولية.
the report specifically mentions the issue of swiss customs warehouses, the so-called freilager (paras. 16, 117, 118 and 164).
ويذكر التقرير تحديداً مسألة المخازن الجمركية السويسرية، وما يسمى بالمناطق الحرة (الفقرات 16 و117 و118 و164).
dual-use goods may not be transported through the combined liechtenstein/swiss customs territory if the shipment is not proven to be in accordance with the relevant regulations of the country of origin.
لا يجوز نقل السلع ذات الاستخدام المزدوج عبر المنطقة الجمركية المشتركة بين ليختنشتاين وسويسرا إذا لم يثبت أن الشحنة تمت وفقا لأنظمة بلد المنشأ ذات الصلة بهذا الشأن.
article 76 of the swiss customs law (631.0) states that it is a criminal offence to export, import or transit goods that are controlled under other laws without the appropriate licence.
وتنص المادة 76 من قانون الجمارك السويسري (القانون 631-0) على تجريم تصدير السلع الخاضعة للرقابة بموجب قوانين أخرى أو استيرادها أو نقلها نقلا عابرا دون الحصول على الترخيص اللازم.
the panel issued a procedural order requesting the claimant to provide additional evidence, including swiss customs documents pertaining to the export of the ten10 items from geneva to kuwait, which the claimant''s husband claimed to have completed when he allegedly took the items to kuwait in 1988.
وأصدر الفريق أمراً إجرائياً يطلب فيه إلى صاحبة المطالبـة تقديم أدلة إضافية، بما في ذلك مستندات من مصلحة الجمارك السويسرية بشأن تصدير القطع العشر من جنيف إلى الكويت، وهي مستندات يدعي زوج صاحبة المطالبة أنه ملأها عندما نقل القطع إلى الكويت في عام 1988.
the purpose of the swiss federal customs act of 18 march 2005 (customs act; sr 631.0), as stated in its article 1, is the monitoring and control of persons and goods crossing the swiss customs border.
يتمثل الغرض من قانون الجمارك الاتحادي السويسري المؤرخ 18 آذار/مارس 2005 (قانون الجمارك؛ sr 631.0)، حسبما تنص المادة 1 منه، في رصد ومراقبة حركة الأشخاص والسلع عبر الحدود الجمركية السويسرية.
the confederation grants the corresponding naturalization permit (art. 12 ln). the federal authorities check whether the applicant (of either sex) is suitable for naturalization, and in particular whether he or she is well integrated in the community, is familiar with swiss customs and the swiss way of life, behaves in conformity with the swiss legal order and does not endanger switzerland's domestic or external security (art. 14 ln).
ويمنح الاتحاد السلطة لتقرير التجنس المقابل (المادة 12 من قانون الحنسية) وتحقق السلطات الاتحادية فيما إذا كان المرشح أو المرشحة للحصول على الجنسية السويسرية صالح للتجنس، وخاصة وإذا كان الممكن إدماجه في المجتمع السويسري، وما إذا كان معتادا على طريقة الحياة والعادات السويسرية، وما إذا كان يتفق مع النظام القانوني السويسري أو الإضرار بالأمن الداخلي أو الخارجي لسويسرا (المادة 14 من قانون الجنسية).