Results for synergism translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

synergism

Arabic

تآزر

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

pharmacologic synergism

Arabic

تَآزُرٌ فارماكولوجيّ

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

d. synergism with similar processes

Arabic

دال - الاستعانة بعمليات مماثلة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

synergism with similar processes 30 8

Arabic

دال- الاستعانة بعمليات مماثلة 30 8

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there is a lack of linkages and synergism

Arabic

الافتقار إلى الروابط والتآزر

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to compensate for loss of function in brain/body synergism?

Arabic

للتعويض عن فقدان التآذر الوظيفى بين المخ و الجسم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the initiative consists of two fundamental elements: synergism and coordination.

Arabic

وتتألف المبادرة من عنصرين أساسيين: التعاضد والتنسيق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

all these exercises are undertaken in a fragmented way, however, without synergism between them.

Arabic

بيد أن جميع هذه الجهود تجري بصورة مجزأة، دون أي وجه للتآزر فيما بينها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

102. further efforts are needed within countries to reinforce the synergism between health and education.

Arabic

٢٠١ - وهناك حاجة إلى زيادة الجهود داخل البلدان لتعزيز التفاعل بين الصحة والتعليم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

synergism with other international organizations should be promoted within the framework of the reform of the united nations system.

Arabic

كما ينبغي تعزيز التآزر مع منظمات دولية أخرى في إطار إصلاح منظومة الأمم المتحدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

experience gained during the preparation of similar reports under the conventions on climate change and biodiversity can also be used to promote synergism.

Arabic

ويمكن الاستعانة أيضا بالتجربة المكتسبة في أثناء إعداد تقارير مشابهة في إطار اتفاقيتي تغير المناخ والتنوع البيولوجي زيادةً في التداؤب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

emphasis should be placed on building up a culture of synergism in the implementation of the rio conventions, in particular at national level.

Arabic

وينبغي التأكيد على بناء ثقافة تآزر في تنفيذ اتفاقيات ريو، ولا سيما على الصعيد الوطني؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this simple illustration of synergism drives home the point that, by working together in a broad global alliance, we can confront and overcome our greatest challenges.

Arabic

وهذا النموذج البسيط للتلاحم يوضح النقطة المتمثلة في أنه يمكننا، بالعمل في إطار تحالف عالمي واسع، أن نجابه أكبر تحدياتنا ونتغلب عليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"receptors mglur1 and mglur4 are specific to glutamate whereas t1r1 + t1r3 are responsible for the synergism already described by akira kuninaka in 1957.

Arabic

المستقبلات mglur1 و mglur4 هي مستقبلات محددة للغلوتامات، في حين أن t1r1 + t1r3 مسؤولة عن عملية التآزر التي سبق لأكيرا كونيناكا وصفها في عام 1957.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in recognition of the importance of strengthening links between the united nations, ilo and other organizations, numerous discussions were in progress to ensure that there was synergism and support between those organizations.

Arabic

40- وواصل الكلام قائلا إنه اعترافا بأهمية تقوية الروابط بين الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية والمنظمات الأخرى، ما زالت مناقشات عديدة تجرى لضمان التآزر والدعم بين تلك المنظمات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

at each, a central focus of discussion was on creating more opportunities for synergism and complementarity with respect to the work undertaken by each of the unu's research and training centres and programmes.

Arabic

وفي كل اجتماع، كان اﻻهتمام منصبا في المناقشة على ايجاد مزيد من الفرص للحفز والتكامل فيما يتعلق بالعمل الذي يضطلع به كل مركز، أو برنامج، من مراكز، وبرامج، البحث والتدريب التابعة لجامعة اﻷمم المتحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(a) determination of opportunities for synergism among conventions, and the identification of specific areas and criteria for project development and assessment in which synergy would be appropriate.

Arabic

(أ) تحديد فرص التآزر بين الاتفاقيات وتحديد مجالات ومعايير بعينها من أجل تطوير المشاريع التي يكون التآزر مناسباً فيها وتقييمها؛

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

all such plans should take advantage of the powerful synergism between family-planning and infant and child survival programmes by linking efforts to reduce fertility with efforts to reduce child mortality. 1.13.

Arabic

وجميع هذه الخطط ينبغي لها أن تستفيد من التعاضد القوي بين برامج تنظيم اﻷسرة وبرامج بقاء الرضع واﻷطفال بربط بين الجهود الرامية إلى خفض الخصوبة بالجهود الرامية الى خفض معدل وفيات اﻷطفال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the lessons learned during implementation of the first phase of the programme were detailed in an independent assessment report which recommended steps to ensure the stability of the institutional and operational framework for programme implementation, the adequate financing of the seven interdependent components of the first phase, and the preservation of the integrated nature of implementation through the development of synergism between components.

Arabic

وذكر أن الدروس المستفادة خلال تنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج ترد مفصّلة في تقرير تقييم مستقل، يوصي بالقيام بخطوات لضمان استقرار الإطار المؤسسي والعملياتي لتنفيذ البرنامج، والتمويل الكافي لمكوّنات المرحلة الأولى السبعة المترابطة، والمحافظة على الطابع المتكامل للتنفيذ من خلال تطوير أوجه تآزر بين المكوّنات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

synergism is developed with related conventions, organizations and intergovernmental treaties (such as the united nations framework convention on climate change (unfccc), the convention on biological diversity (cbd), the food and agricultural organization of the united nations (fao), the united nations educational, scientific and cultural organization (unesco), the united nations environment programme (unep), the united nations development programme (undp)) in order to avoid duplication of effort.

Arabic

ويجري التآزر مع الاتفاقيات والمنظمات والمعاهدات الحكومية الدولية المعنية (مثل اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، واتفاقية التنوع البيولوجي، ومنظمة الأغذية والزراعة، واليونسكو، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، بغية تجنب ازدواج الجهود.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,746,991,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK