From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conditionalities established by the multilateral lending institutions may also go against local tenderers' interests.
كما أن الشروط التي تضعها مؤسسات الإقراض المتعددة الأطراف قد تتنافى هي الأخرى مع مصالح مقدمي العروض المحليين.
the public procurement act has established the mandatory exclusion of tenderers convicted of corruption and financial crime offences.
ويقضي قانون المشتريات العامة بالاستبعاد الإلزامي لمقدِّمي العطاءات المدانين بارتكاب جرائم فساد وجرائم مالية.
if needed, sch shall negotiate only with technically qualified tenderers only starting with the highest technically qualified bidder.
وعند الحاجة، لا يتفاوض المجلس الأعلى للصحة إلا مع مقدمي العطاءات المؤهلين فنيًا بدءًا بأكثرهم تأهيلاً.
tenderers' data / construction contract / general conditions, special conditions & general requirements
بيانات مقدمي العطاء / عقد الإنشاء / الشروط العامة والخاصة و المتطلبات العامة
in the systems that recognize eras as an optional phase, all tenderers who submitted admissible tenders are invited to participate in the era.
(34) وفي النظم التي تعترف بالمزادات العكسية الإلكترونية كمرحلة اختيارية، يُدعى جميع مقدمي العطاءات الذين قدموا عطاءات مقبولة إلى المشاركة في المزاد العكسي الإلكتروني.
the contract award notice, in turn, is given to tenderers simultaneously, without delay, using electronic or telefax service.
(80) ويوجه الاشعار بإرساء العقد بدوره إلى مقدمي العطاءات في نفس الوقت ودون تأخير وباستخدام الخدمات الإلكترونية أو الفاكس.
any changes to scope of work, specifications, timeframe, and deliverables shall be dully approved by the user department before being communicated to tenderers.
يجب اعتماد أي تغييرات في نطاق العمل، المواصفات، الإطار الزمني، والمخرجات القابلة للتسليم من قبل إدارة المستخدمين قبل توصيلها لمقدمي العطاءات.
the winning tenderers must also submit a "certificate of good conduct ", which is issued by the ministry of justice and security.
كما يجب على مقدِّمي العطاءات الفائزة أن يقدِّموا "شهادة حسن سير وسلوك " صادرة عن وزارة العدل والأمن.
“(b) use of predetermined and objective selection and award criteria and tendering rules that are transparent and made known in advance to potential tenderers;
"(ج) اشتراط أن تستند القرارات المتعلقة بالمشتريات العمومية إلى دواع موضوعية وجلية، تيسيرا للتحقق لاحقا من صحة تطبيق القواعد؛
(a) wide public distribution of information on both invitations to tender and the award of contracts, allowing potential tenderers sufficient time to prepare and submit their tenders;
(أ) توزيع المعلومات المتعلقة بالدعوات إلى المشاركة في المناقصات وبارساء العقود توزيعا عاما واسع النطاق، مما يتيح لمقدمي العروض المحتملين وقتا كافيا لاعداد عروضهم وتقديمها؛