Results for to the knowledge translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

to the knowledge

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the knowledge base

Arabic

قاعدة المعلومات

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yes, the knowledge...

Arabic

نعم، المعرفة...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the knowledge society

Arabic

مجتمع المعارف

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the knowledge of self.

Arabic

معرفة نفسك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the knowledge knight;

Arabic

:: فرسان المعرفة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the knowledge you like.

Arabic

ذلك سيمنحك الحرية لجمع

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"...will possess the knowledge...

Arabic

..... ولمن يمتلك المعرفة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

building the knowledge sector

Arabic

بناء قطاع المعارف

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. increasing the knowledge base

Arabic

٧ - زيادة قاعدة المعارف

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the knowledge i imparted?

Arabic

كل المعرفة التي علمتها لك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"the guru guide to the knowledge economy".

Arabic

"the guru guide to the knowledge economy".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(iv) strengthening the knowledge base.

Arabic

'٤' تدعيم قاعدة المعارف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

iii. the knowledge needs assessment

Arabic

ثالثاً - تقييم الاحتياجات المعرفية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a greater attention must be paid to the knowledge gap.

Arabic

ويجب إيلاء المزيد من الاهتمام بالفجوة على مستوى المعارف.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deepen the knowledge already acquired;

Arabic

- تدعيم المعارف المكتسبة،

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you would lose all access to the knowledge i possess.

Arabic

كـ مثال ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the knowledge would torture my mother.

Arabic

معرفة هذا ستعذب أمي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to the knowledge of oios no such sanctions have ever been applied.

Arabic

ووفقا لما يعلمه المكتب، لم تطبق هذه الجزاءات على الإطلاق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

no such notifications have been received to the knowledge of the panel.

Arabic

ولم يرد أي من هذه الإشعارات على حد علم الفريق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to the knowledge of my government, no such statement has yet been made.

Arabic

وعلى حد علم حكومتي، لم يصدر حتى اﻵن مثل ذلك البيان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,295,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK