From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is why promoting social cohesion has been a key policy objective of the strategic partnership ever since its launch at the guadalajara summit.
Поради това насърчаването на социалното сближаване остава главната цел на политиката на стратегическото партньорство от неговото иницииране на срещата на високо равнище в Гуадалахара.
rebollar de navalpotro in guadalajara is one area where these actions have been successfully applied, showing how natura 2000 is both a network of species and habitats and a network of people.
Реболар дел Навалпотро в Гуадалахара е една от областите, където тези действия са успешно приложени, показвайки, че „Натура 2000“ е както мрежа от видове и местообитания, така и мрежа от хора.
on 13 may the eu–mexico summit a orded an opportunity to take stock of the progress made since the guadalajara summit in 2004 and to decide on ways of continuing to strengthen the association between the union, latin america and the caribbean.
Задълбоченият диалог със страните от Латинска Америка и Карибите бе допълнен от двустранни и регионални заседания;провелата се на 13 май среща на върха между Европейския съюз и Мексико бе удобен случай за преглед на постигнатия напредък след срещата на върха, провела се в Гуадалаяра през 2004 г., както и за определяне на средствата за задълбочаване на процеса на асоцииране между Европейския съюз, Латинска Америка и Карибите.
the council endorsed guidelines on the priorities for the eu and participating member states at a g20 labour and employment ministers' meeting to be held in guadalajara (mexico) on 17 and 18 may.
Съветът одобри насоки за приоритетите на ЕС и държавите членки, участващи в заседанието на министрите на труда и заетостта от Г—20, което ще се проведе в Гуадалахара (Мексико) на 17 и 18 май.
convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air, signed at warsaw on 12 october 1929, as amended and supplemented by the hague protocol of 28 september 1955, the guadalajara convention of 18 september 1961, the guatemala protocol of 8 march 1971, and the four additional montreal protocols of 25 september 1975.
Конвенцията за уеднаквяване на някои правила при международния въздушен превоз, подписана във Варшава на 12 октомври 1929 г., изменена и допълнена с Протокола от Хага от 28 септември 1955 г., Конвенцията от Гуадалахара от 18 септември 1961 г., Протокола от Гватемала от 8 март 1971 г. и четирите допълнителни протокола от Монреал от 25 септември 1975 г.