From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for this reason, he considered it a work of art, not science, but insisted that it was still true and considered it to be his career masterpiece.
Поради тази причина той смята произведението за изкуство, а не за наука, но все пак настоява, че е истина и счита творбата за шедьовър на своята кариера.
the programme includes readings of excerpts from stanev's masterpiece, "the peach-garden trespasser".
Програмата включва литературни четения на откъси от шедьовъра на Станев, "Крадецът на праскови".
mum made some delicious pancakes while tom and dad admired their masterpiece – a beautifully carved engine with a carriage and two trucks – which stood on the kitchen table.
Мама направи вкусни палачинки, докато Том и татко му се любуваха на шедьовъра си.
considered a masterpiece of ottoman architecture, the mehmed pasha sokolovic bridge was built at the end of the 16th century in the eastern bih town of visegrad, where it spans the drina river, the historic border with serbia.
Смятан за шедьовър на отоманската архитектура, мостът "Мехмед паша Соколович" е построен в края на xvi в. в гр. Вишеград, Източна БиХ, където минава над р.
one example of that occurred recently when the national theatre of serbia performed nikolai gogol's comic masterpiece, "marriage," before audiences in tirana.
Един от примерите за това бе неотдавнашната постановка на Националния театър на Сърбия на комедийния шедьовър на Николай Гогол "Женитба" пред публиката в Тирана.
ensuring that all their public domain masterpieces will be accessible through europeana by 2015;
осигуряване не по-късно от 2015 г. на достъп чрез europeana до всички техни шедьоври, които представляват обществено достояние;