Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i believed, therefore have i spoken: i was greatly afflicted:
ငါသည် အလွန်ညှိုးငယ်ခြင်းကို ခံရ၏ဟု မြွက်ဆိုသော်လည်း၊ ယုံကြည်သော စိတ်ရှိသေး၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
when god heard this, he was wroth, and greatly abhorred israel:
ဘုရားသခင်သည် ကြားသိတော်မူလျှင်၊ အမျက် တော်ထွက်၍၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို အလွန်ရွံရှာ သဖြင့်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
သင်သည်အစဦး၌ ငယ်သော်လည်း၊ နောက်ဆုံး၌ အလွန်ကြီးပွါးလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
ဘုရားသခင်သည် မိမိလူတို့ကို အလွန်များပြား စေ၍၊ ရန်သူတို့ထက် အားကြီးစေတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
စကားတခွန်းကိုမျှ ပြန်တော်မမူသည်ကို မြို့ဝန်မင်းသည် အလွန်အံဩလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this timeline extension greatly reduces current planning workloads and pressure across the whole organization.
ဤအချိန်ဇယား တိုးချဲ့မှုသည် လက်ရှိ ပြင်ဆင်နေသော အလုပ်ဝန်ထုပ်များနှင့် အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုလုံး တလျောက်ရှိ ဖိအားကို ကြီးမားစွာ လျော့ကျစေသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
for god is my record, how greatly i long after you all in the bowels of jesus christ.
ငါသည် သင်တို့အပေါင်းကို ယေရှုခရစ်၏ မေတ္တာကရုဏာနှင့် အဘယ်မျှလောက် လွမ်းသည်ဟု ဘုရားသခင်သည် ငါ့သက်သေဖြစ်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and moses told these sayings unto all the children of israel: and the people mourned greatly.
မောရှေသည် ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့ အား စကားတော်များကို ဆင့်ဆိုသောအခါ၊ လူများတို့ သည် အလွန်ညည်းတွားလျက် နေကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and israel was greatly impoverished because of the midianites; and the children of israel cried unto the lord.
ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် မိဒျန်အမျိုးသားတို့ကြောင့် အလွန်ဆင်းရဲ၍ ထာဝရဘုရားအား ဟစ်ကြော်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.
တဖန်ရေသည်အားကြီး၍ မြေကြီးပေါ်မှာ အလွန်တိုးတက်သဖြင့်၊ သင်္ဘောသည် ရေမျက်နှာပေါ်၌ မျောလျက်နေလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe that with these events my neighborhood will improve greatly and i don't think there will be so much delinquency.
ဒီလိုပွဲတွေမျိုးနဲ့ဆို ကျနော်တို့ ရပ်ကွက်ဟာ အများကြီး တိုးတက်လာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ် ပြီးတော့ နောက်ဆို ပြစ်မှုကျူးလွန်တာတွေ သိပ်အများကြီးတွေ့ရတော့မှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and david came to saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer.
ဒါဝိဒ်သည် ရှောလုထံသို့ ရောက်၍ ခစားသဖြင့်၊ ရှောလုသည် အလွန်ချစ်၍ လက်နက်တော်ဆောင် အရာ၌ ခန့်ထား၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.
သူ၏ စိတ်နှလုံးသည် ဖောက်ပြန်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်မည်အကြောင်း များစွာသော မယားတို့ကို မယူ ရ။ ရွှေငွေကိုလည်း များစွာမဆည်းဖူးရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but i rejoiced in the lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
ယခု၌လည်း သင်တို့သည် ငါ့ကို ကြည့်ရှုပြုစုချင်သော စေတနာစိတ်နှင့် ပြည့်စုံပြန်သည်ဖြစ်၍၊ ငါသည် သခင်ဘုရား၌ အလွန်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိ၏။ ထိုစေတနာစိတ်သည် အထက်ကရှိသော်လည်း ပြုစုရသောအခွင့် မရှိပြီ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and as the lame man which was healed held peter and john, all the people ran together unto them in the porch that is called solomon's, greatly wondering.
ထိုသူသည် ပေတရုနှင့် ယောဟန်ကို အမှီပြုလျက်ရှိရာအရပ်၊ ရှောလမုန်ကနားပြင်အမည်ရှိသော ကနားပြင်သို့ပြေးဝင်၍ စုဝေးကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
that they feared greatly, because gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than ai, and all the men thereof were mighty.
ဂိဗောင်မြို့သည် မြို့တော်ကဲ့သို့ ကြီးစွာသောမြို့၊ အာဣမြို့ထက်ကြီး၍ မြို့သားယောက်ျား အပေါင်းတို့ သည် ခွန်အားနှင့်ပြည့်စုံသောကြောင့် အလွန်ကြောက်ရွံ့ ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and mount sinai was altogether on a smoke, because the lord descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
ထာဝရဘုရားသည် မီးဖြင့်လွှမ်းလျက်၊ သိနာတောင်ပေါ်သို့ ဆင်းသက်တော်မူသောကြောင့်၊ တတောင်လုံး မီးခိုးထွက်လေ၏။ မီးခိုးသည်လည်း မီးဖို၏မီးခိုးကဲ့သို့ တက်၍ တတောင်လုံး ပြင်းစွာလှုပ်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and david's anger was greatly kindled against the man; and he said to nathan, as the lord liveth, the man that hath done this thing shall surely die:
ဒါဝိဒ်သည် ထိုသူဌေးကိုပြင်းစွာအမျက်ထွက်၍၊ ထာဝရဘုရား အသက်ရှင်တော်မူသည်အတိုင်း ထိုသို့ ပြုသောသူသည် အမှန်သေရမည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now when the centurion, and they that were with him, watching jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, truly this was the son of god.
ယေရှုကိုစောင့်သော တပ်မှူးမှစ၍ စစ်သူရဲများတို့သည် မြေကြီးလှုပ်ခြင်းစသည်တို့ကိုမြင်လျှင် အလွန် ထိတ်လန့်၍၊ စင်စစ် ဤသူသည် ဘုရားသခင်၏သားတော်မှန်ပေ၏ဟု ဆိုကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the people went to gilgal; and there they made saul king before the lord in gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the lord; and there saul and all the men of israel rejoiced greatly.
လူအပေါင်းတို့သည် ဂိလဂါလမြို့သို့ သွား၍၊ ထိုမြို့၌ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်မှာ ရှောလုကို ရှင်ဘုရင် အရာ၌ ချီးမြှောက်ကြ၏။ ထိုမြို့၌လည်း၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်မှာ မိဿဟာယယဇ်ကို ပူဇော်သဖြင့်၊ ရှောလုနှင့် ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် အလွန်ပျော်မွေ့ခြင်းကို ပြုကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: