From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the wide river looked less menacing when flanked by the warm yellow houses.
နွေးထွေးသော အဝါရောင် အိမ်များ က ဝန်းရံထား သောအခါ ကျယ်ပြန့် သောမြစ်သည် အန္တရာယ် လျော့နည်း ပုံရသည် ။
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and samlah died, and saul of rehoboth by the river reigned in his stead.
စာမလမင်းသေ၍၊ သူ၏အရာ၌ မြစ်နားမှာ နေသော ရဟောဘုတ်အရပ်သား ရှောလသည် မင်းပြု လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when samlah was dead, shaul of rehoboth by the river reigned in his stead.
စာမလမင်းသေ၍ သူ၏အရာ၌ မြစ်နားမှာ နေသောရဟော ဘုတ်အရပ်သား ရှောလသည် မင်းပြု လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unfortunately, the rivers have alarming levels of pollution due to wastes that flow into the river.
ကံဆိုးသည်မှာ ထိုမြစ်များသည် စွန့်ပစ် အညစ်အကြေးများကြောင့် စိုးရိမ်ဖွယ်ရာ ညစ်ညမ်းမှုအဆင့်သို့ ရောက်နေသည်။
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the cherubims were lifted up. this is the living creature that i saw by the river of chebar.
ထိုခေရုဗိမ်တို့သည် ချီကြွလျက် ရှိကြ၏။ ဤသည်ကား၊ ခေဗာမြစ်နားမှာ ငါမြင်ဘူးသော သတ္တဝါ ပေတည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
ကျောက်ကိုလည်း ဖွင့်လှစ်တော်မူသဖြင့်၊ ရေ သည် ထွက်၍ သွေ့ခြောက်သောအရပ်၌ မြစ်ကဲ့သို့စီးသွား လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and david smote hadarezer king of zobah unto hamath, as he went to stablish his dominion by the river euphrates.
ဇောဘမင်းကြီးဟာ ဒဒေဇာသည်၊ ဥဖရတ်မြစ် နားမှာ မိမိနိုင်ငံကို တည်စေခြင်းငှါ သွားသောအခါ၊ ဒါဝိဒ်သည် ဟာမတ်မြို့တိုင်အောင် တိုက်ဖျက်၍၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up jordan into his mouth.
မြစ်ရေထသော်လည်း သူသည်မပြေးတတ်။ သူ၏ခံတွင်းကို ယော်ဒန်မြစ်ရေ ဝှေ့တိုက်သော်လည်း မတုန်မလှုပ်ဘဲ နေတတ်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the river of kishon swept them away, that ancient river, the river kishon. o my soul, thou hast trodden down strength.
ကိရှုန်မြစ်၊ စစ်မှုကြောင့် ကျော်စောသောမြစ်၊ ကိရှုန်မြစ်သည် ရန်သူတို့ကို ပယ်သွား၏။ အိုငါ့ဝိညာဉ်၊ သင်သည် ခွန်အား ကြီးသော သူကို နှိပ်နင်းပြီ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and pharaoh charged all his people, saying, every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
ဖာရောဘုရင်ကလည်း၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့တွင်၊ ဘွားမြင်သောသူငယ် ယောက်ျားအပေါင်းတို့ကို မြစ်ထဲသို့ချပစ်စေ။ မိန်းမကိုမူကား အသက်ရှင်စေဟု မိမိလူအပေါင်းတို့ကို မှာထားတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
ဘားတို့သည်ကိုယ်တော်နှင့် ကိုယ်တော်အိမ်များ၊ ကျွန်များ၊ လူများထံမှထွက်သွား၍ မြစ်၌သာ နေကြလိမ့်မည်ဟု မောရှေလျှောက်ပြီးလျှင်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ashdod with her towns and her villages, gaza with her towns and her villages, unto the river of egypt, and the great sea, and the border thereof:
အာဇုတ်မြို့နှင့် သူဆိုင်သော မြို့ရွာများ၊ အဲဂုတ္တု မြစ်၊ ပင်လယ်ကြီး၊ ပင်လယ်ကမ်းပါးတိုင်အောင်၊ ဂါဇမြို့ နှင့် သူဆိုင်သော မြို့ရွာများ၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there have been mighty kings also over jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.
ငွေတော်ကိုခွဲလျက်၊ အခွန်တော်အကောက် တော်ကိုခံလျက်၊ မြစ်အနောက်ဘက် တရှောက်လုံးကို အစိုးရ၍ တန်ခိုးကြီးသော ရှင်ဘုရင်တို့သည် ယေရုရှလင် မြို့၌နေဘူးကြောင်းများကို သိရ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from beyond the rivers of ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
ကုရှပြည်၏မြစ်တို့တဘက်၊ အရပ်ရပ်၌ ကွဲပြား လျက်နေသော ငါ၏လူမျိုးသတို့သမီး၊ ငါ့ကို တောင်းပန် သော သူတို့သည် ငါ့အဘို့ ပူဇော်သက္ကာကို ဆောင်ခဲ့ကြ လိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: