From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a large part of reality shows and gossip or roundtable programs are dressed up with a journalistic appearance.
la lluita a les xarxes per una televisió responsable que deixi de ser còmplice de delictes continua amb els hashtags #nomáscrímenpagadoentv y #otratelevisiónesposible.
this journalistic work is more than just a mediating role, as hanan explained in a february 2013 post on her blog:
aquest treball periodístic és més que un rol de mediació, tal i com explica la jamila hanan en el seu article del febrer del 2013:
yes, against my journalistic principles, i've paid you three times for three different versions of your story.
sí, en contra dels meus principis periodístics, he pagat tres cops per tres versions diferents de la teva història.
the work was journalistic, identifying the context, the players, and the political implications to ensure the information's full impact.
un treball periodístic: identificar-ne el context, els actors, i les implicacions polítiques per tal d'assegurar l'impacte de la informació.
as a political analyst, he began his journalistic career at etela’at newspaper in 1989, and in the years prior to his arrest worked primarily with reformist newspapers.
com a analista polític, va començar la seva carrera periodística al diari etela l'any 1989 i durant els anys previs al seu empresonament va treballar sobretot amb diaris reformistes.
on the second trip, i was writing in a much more journalistic way, so i was noting many more things, asking for more context while talking to people, taking leaflets in museums and so on.
durant el segon viatge, escrivia d'una manera més periodística i per això apuntava moltes coses, preguntava més a la gent, agafava fullets dels museus, etc.
he leaves readers with an artistic—not journalistic— video from greece that should give many people, and in particular journalists in europe, cause for reflection:
i s'acomiada dels lectors amb un vídeo artístic (no periodístic) sobre grècia, que hauria de donar a la gent, i en particular als periodistes europeus, un motiu per a reflexionar:
at the moment, the catalan edition has over 20 collaborators who write and/or translate articles, which the editors then revise to ensure a minimum level of linguistic and journalistic quality: a task that is considered complementary to that of traditional media.
de moment, l'edició catalana compta amb més de 20 col·laboradors que escriuen i/o tradueixen articles, que els editors revisen per assegurar-ne un nivell mínim de qualitat periodística i lingüística. una feina que es considera complementària a la dels mitjans de comunicació tradicionals.