Results for cruel translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

cruel

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.

Cebuano

ang ilang vino hilo man sa mga dragon, ug hilo nga mabangis sa mga malala nga sawa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:

Cebuano

tingali unya ikaw magahatag sa imong kadungganan ngadto sa lain, ug ang imong mga tuig ngadto sa madaugdaugon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

Cebuano

sud-onga ang akong mga kaaway, kay sila daghan uyamut; ug nanagdumot sila kanako sa mabangis gayud nga pagdumot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me.

Cebuano

ikaw nahimo nga mabangis kanako; ug sa kagahum sa imong kamot ikaw naglutos kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh.

Cebuano

ang tawo nga maloloy-on naga buhat ug maayo sa iyang kaugalingong kalag; apan kadtong tigdagmal nagasakit sa iyang kaugalingong unod.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?

Cebuano

ang kasuko dagmalan, ug ang kaligutgut makapalumos; apan kinsa ba ang makaasdang sa atubangan sa pangabugho?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deliver me, o my god, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

Cebuano

bawia ako, oh dios ko, gikan sa kamot sa dautan, gikan sa kamot sa dili-matarung ug walay-puangod nga tawo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses spake so unto the children of israel: but they hearkened not unto moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

Cebuano

ug si moises misulti sa ingon sa mga anak sa israel: apan sila wala magpanimati kang moises tungod sa kataka sa espiritu, ug tungod sa mapintas nga kaulipnan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the egyptians will i give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the lord, the lord of hosts.

Cebuano

ug itugyan ko ang mga egiptohanon sa kamot sa usa ka mabangis nga agalon; ug ang usa ka hari nga mapintas maoy mohari kanila, nag-ingon ang ginoo, si jehova sa mga panon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.

Cebuano

bisan pa ang mga irong ihalas mopagula sa ilang suso, mopasuso sa ilang mga itoy; ang anak nga babaye sa akong katawohan nahimong mabangis, ingon sa mga avestruz sa kamingawan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, the day of the lord cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.

Cebuano

ania karon, ang adlaw ni jehova nagasingabut na, mabangis, uban ang kaligutgut ug mapintas nga kasuko; aron sa paghimo sa yuta nga makamingawan, ug aron sa paglaglag sa mga makasasala nga mapanas gikan niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: i will divide them in jacob, and scatter them in israel.

Cebuano

tinunglo ang ilang kapungot, kay mapintas gayud: ug ang ilang kaligutgut, kay mabangis gayud: ako magapabulag kanila kang jacob, ug ako magapapatlaag kanila sa israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for i have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.

Cebuano

ang tanan mong mga hinigugma nangalimot kanimo; sila wala mangita kanimo; kay gisamaran ko ikaw sa samad sa usa ka kaaway, sa hampak sa tawong mabangis, tungod sa pagkadaku sa imong kasal-anan, kay ang imong mga sala mingdaghan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,833,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK