Results for many more happy returns of the day translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

many more happy returns of the day

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

my thought of the day is you

Cebuano

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the lord all the day long.

Cebuano

ayaw itugot sa imong kasingkasing sa pagkasina sa mga makasasala; apan himoa ang pagkahadlok kang jehova sa tanang mga adlaw:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

Cebuano

ug nahabilin si jacob nga nag-inusara, ug may nakigbugno kaniya nga usa ka tawo hangtud sa pagbanagbanag sa adlaw:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he judged israel in the days of the philistines twenty years.

Cebuano

ug siya nagmaghuhukom sa israel sa adlaw sa mga filistehanon sa kaluhaan ka tuig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord appeared unto him in the plains of mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;

Cebuano

ug si jehova mitungha kang abraham sa kakahoyan sa mamre, nga sa naglingkod siya sa pultahan sa iyang balongbalong sa init sa adlaw;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heavens,

Cebuano

kini mao ang mga sinugdan sa mga langit ug sa yuta, sa pagbuhat kanila, sa adlaw nga si jehova nga dios naghimo sa yuta ug sa langit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and establish the prayer at the two ends of the day and at the approach of the night; surely good deeds drive away evil deeds.

Cebuano

ug ipadayon ang pag-ampo sa duha ka mga tumoy sa adlaw ug sa hapit na ang gabii; sa pagkatinuod ang maayo nga mga buhat nagpapahawa sa daotang mga buhat.

Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of babylon set himself against jerusalem this same day.

Cebuano

anak sa tawo, isulat mo ang ngalan sa adlaw, bisan pa niining maong adlaw: ang hari sa babilonia nagakaduol sa jerusalem niining maong adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

woe unto you that desire the day of the lord! to what end is it for you? the day of the lord is darkness, and not light.

Cebuano

alaut kamo nga magatinguha sa adlaw ni jehova! ngano man nga buot kamo nga moabut ang adlaw ni jehova? ang adlaw ni jehova kangitngit man, ug dili kahayag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore i will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the lord of hosts, and in the day of his fierce anger.

Cebuano

tungod niini pakurogon ko ang kalangitan, ug ang yuta matay-og gikan sa iyang dapit, sa kaligutgut ni jehova sa mga panon, ug sa adlaw sa iyang mapintas nga kasuko.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold thy peace at the presence of the lord god: for the day of the lord is at hand: for the lord hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.

Cebuano

maghilum ka sa presencia sa ginoong jehova; kay ang adlaw ni jehova ania na; kay si jehova nag-andam na ug usa ka halad, iyang gigahin ang iyang dinapit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.

Cebuano

sa sukod sa imong pagpaadto kanila sa halayo, ikaw nakigbisog gayud uban kanila; iyang gipalagpot sila uban sa iyang makusog nga huros sa adlaw sa hangin nga timog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that i brought them out of the land of egypt, concerning burnt offerings or sacrifices:

Cebuano

kay ako wala magsulti sa inyong mga amahan, ni magsugo kanila sa adlaw nga gidala ko sila gikan sa egipto, mahatungod sa mga halad-nga-sinunog kun mga halad:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore, behold, the days come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth, that brought up the children of israel out of the land of egypt;

Cebuano

busa, ania karon, ang mga adlaw ania na, nagaingon si jehova, nga dili na pagaingnon: ingon nga ang dios buhi, nga nagdala sa mga anak sa israel gawas sa yuta sa egipto;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and israel served the lord all the days of joshua, and all the days of the elders that overlived joshua, and which had known all the works of the lord, that he had done for israel.

Cebuano

ug ang israel nag-alagad kang jehova sa tanang mga adlaw ni josue, ug ang tanang mga adlaw sa mga anciano nga nanagsunod kang josue ug nanghibalo sa tanang buhat ni jehova nga iyang gihimo alang sa israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in the days of joiakim were priests, the chief of the fathers: of seraiah, meraiah; of jeremiah, hananiah;

Cebuano

ug sa mga adlaw ni joiacim diin ang mga sacerdote, mga pangulo sa kabalayan sa mga amahan: ni seraias, si meraias; ni jeremias, si hananias;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the word of the lord which came unto zephaniah the son of cushi, the son of gedaliah, the son of amariah, the son of hizkiah, in the days of josiah the son of amon, king of judah.

Cebuano

ang pulong ni jehova nga midangat kang sofonias ang anak nga lalake ni cushi, ang anak nga lalake ni gedalias, ang anak nga lalake ni amarias, ang anak nga lalake ni ezechias, sa mga adlaw ni josias ang anak nga lalake ni ammon, nga hari sa juda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the prophet came to the king of israel, and said unto him, go, strengthen thy self, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of syria will come up against thee.

Cebuano

ug ang manalagna miduol sa hari sa israel, ug miingon kaniya: lakaw, paglig-on sa imong kaugalingon, ug timan-i, ug tan-awa ang imong gibuhat; kay sa sunod nga tuig ang hari sa siria mosulong batok kanimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,470,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK