Results for preserveth translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

preserveth

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

he keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.

Cebuano

aron iyang mabantayan ang mga alagianan sa justicia, ug ampingan ang dalan sa iyang mga balaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord preserveth the simple: i was brought low, and he helped me.

Cebuano

si jehova nagabantay sa mga walay-pagtagad: gipaubos ako, ug iyang giluwas ako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

Cebuano

ang halapad-nga-dalan sa matarung mao ang pagbiya gikan sa dautan: kadtong nagabantay sa iyang dalan nagaamping sa iyang kalag.

Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 9
Quality:

English

o love the lord, all ye his saints: for the lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Cebuano

oh higugmaon ninyo si jehova, kamong tanan nga mga balaan niya: si jehova magabantay sa mga matinumanon, ug panimaslan niya sa makadaghan gayud ang nagabuhat nga adunay palabilabi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.

Cebuano

si jehova nagabantay sa mga dumuloong; siya nagasapnay sa mga ilo ug sa mga balo nga babaye; apan ang dalan sa mga dautan iyang gituali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ye that love the lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

Cebuano

oh kamo nga mga nahagugma kang jehova, dumti ninyo ang dautan: siya nagabantay sa mga kalag sa iyang mga balaan; siya nagaluwas kanila gikan sa kamot sa mga dautan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,404,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK