From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
then said the jews, behold how he loved him!
ylegñija entonses y judio sija: estagüe, taegüenao jaguflie güe!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now jesus loved martha, and her sister, and lazarus.
ya jaguaeya si jesus si marta yan y cheluña yan si lasaro.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for they loved the praise of men more than the praise of god.
pot jafa muna manmalago sija y inenra y taotao, qui y inenra guine as yuus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i will delight myself in thy commandments, which i have loved.
ya bae jumagofyo gui tinagomo sija, ni y juguaeya.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you.
este y tinagojo, na infanguaeya entre jamyo uno yan otro, calang y juguaeya jamyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he shall choose our inheritance for us, the excellency of jacob whom he loved. selah.
güiya umayig y erensiata ni y para jita: y minagas gui as jacob ni y güinaeyaña. sila.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now there was leaning on jesus' bosom one of his disciples, whom jesus loved.
y uno gui disipuluña na guiniflie as jesus, estaba umaason gui pechon jesus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lord, i have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.
sa y tata mangüinaeya jamyo, sa esta inguaeya yo, ya injenggue na mamaela yo guinin as yuus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my hands also will i lift up unto thy commandments, which i have loved; and i will meditate in thy statutes.
bae jujatsa julo locue y canaejo sija gui tinagomo sija, ni y juguaeya; ya bae jujaso y laymo sija.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a new commandment i give unto you, that ye love one another; as i have loved you, that ye also love one another.
un tinago nuebo junae jamyo, na infanguaeya uno yan otro entre jamyo; taegüije yan guajo juguaeya jamyo, ya jamyo locue infanguaeya uno yan otro entre jamyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
ya este na sinapit, na y inina malag y tano, ya y taotao sija gaonñija y jemjom qui y inina, sa y finatinasñija taelaye.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
when jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, woman, behold thy son!
ya anae jalie si jesus si nanaña, yan y disipuluña ni jaguaeya na tomotojgue jijot, ilegña as nanaña: palaoan, enaogüe y lajimo!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now before the feast of the passover, when jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
ya antes di y guipot pascua, jatungo si jesus na y oraña esta mato para ujanao güine na tano para y tata, esta jaguaeya y iyoña sija ni mangaegue güine gui tano, ya jaguaeya sija asta y jinecog.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my father, and i will love him, and will manifest myself to him.
y guaja y tinagojo ya jaadadaje, ayo yo gumaeya; ya y gumaeya yo, ugüinaeya as tata, ya juguaeya güe; ya jufanuegüe nu guajo mamaesa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
then she runneth, and cometh to simon peter, and to the other disciple, whom jesus loved, and saith unto them, they have taken away the lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
entonses malago ya malag as simon pedro, yan y otro disipulo ni güinaeya as jesus, ya ilegña nu sija: jachule y señot gui naftan ya jame ti intingo mano nae japolo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ye have heard how i said unto you, i go away, and come again unto you. if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father: for my father is greater than i.
jamyo jagas injingogja jafa y jusagane jamyo, bae jujano, ya jutalo güine mague guiya jamyo. yaguin inguaeya yo, magajet infanmagof, sa bae jujanao ya jufalag as tata; sa si tata dangculoña qui guajo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: