Results for forgive me translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

forgive me

Chinese (Simplified)

饶了我

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgive me for interrupting.

Chinese (Simplified)

请原谅我打断。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i ask you, sir, to forgive me.

Chinese (Simplified)

主席先生,我请你原谅。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgive me for this deviation from the text.

Chinese (Simplified)

请原谅我没有照稿宣读。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may my dear friend [silvio] berlusconi forgive me!

Chinese (Simplified)

但愿我亲爱的朋友[西尔维奥]贝卢斯科尼能原谅我!

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact, pam, if you're watching this, please forgive me.

Chinese (Simplified)

笑声 潘米,如果你在看的话 原谅我吧

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the president (spoke in spanish): forgive me for interrupting you.

Chinese (Simplified)

主席(以西班牙语发言):请原谅我打断您。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and who, i hope, will forgive me my mistakes on the day of judgment.

Chinese (Simplified)

我希望他在報應日赦宥我的過失。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and who i am eager shall forgive me my offence on the day of doom.

Chinese (Simplified)

我希望他在報應日赦宥我的過失。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"and who, i hope, will forgive me my faults on the day of judgment.

Chinese (Simplified)

我希望他在報應日赦宥我的過失。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he who will, i hope, forgive me my faults on the day of the judgement.

Chinese (Simplified)

我希望他在報應日赦宥我的過失。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please forgive me for skipping the usual formal greetings to all the deserving dignitaries.

Chinese (Simplified)

请允许我省略掉向所有理应受到致意的知名人士作通常的正式问候。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lord, on the day of judgment, forgive me and my parents and all the believers."

Chinese (Simplified)

我们的主啊!求你在清算实现之日饶恕我和我的双亲和信士们。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o lord, forgive me, my parents and the faithful on the day the reckoning is done."

Chinese (Simplified)

我们的主啊!求你在清算实现之日饶恕我和我的双亲和信士们。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and so i did a lot of dirty things with chain link, which nobody will forgive me for.

Chinese (Simplified)

所以我用链条做了很多坏事 坏到没人会原谅我

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lord! forgive me and my parents and the believers on the day whereon will be set up the reckoning.

Chinese (Simplified)

我们的主啊!求你在清算实现之日饶恕我和我的双亲和信士们。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgive me for having insisted yet again on these ideas, on which there was no full consensus in the past.

Chinese (Simplified)

对于这些构想,过去未能达成全面的协商一致意见。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a second thing happened in kosovo, which kind of -- i need a quick gulp of water, forgive me.

Chinese (Simplified)

在科索沃发生的第二件事, 不好意思,我要喝点水。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“and the one who, upon whom i pin my hopes, will forgive me my mistakes on the day of judgement.”

Chinese (Simplified)

我希望他在報應日赦宥我的過失。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i give you one example that really struck me, and i hope that colleagues forgive me, but there was one striking event this year.

Chinese (Simplified)

我给大家举一个真正给我留下印象的例子,希望同事们能够原谅我,这就是:今年出现了一个引人注目的情况。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,159,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK