Results for let me help you tor ... translation from English to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Chinese

Info

English

let me help you tor take the book

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

let me help you with it!

Chinese (Simplified)

让我来帮你拿吧!

Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so let me take the concept of “who?”

Chinese (Simplified)

我先谈一下 "谁 "这一概念。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

let me take the example of my country, tanzania.

Chinese (Simplified)

请允许我用自己的国家坦桑尼亚为例。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me help you with some things that you might be thinking.

Chinese (Simplified)

让我来帮你整理一下 你的思绪

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me assure you of new zealand's support as you take the work of the committee forward.

Chinese (Simplified)

我向你保证,在你推动委员会工作取得进展的过程中,新西兰将提供支持。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me ask, once again, whether any other delegation wishes to take the floor?

Chinese (Simplified)

让我再询问一次,是否任何有其他代表团想要发言?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me therefore take the time to be clear about the difficulties that we have with elements of this resolution.

Chinese (Simplified)

因此,让我花点时间表明我们对本决议若干内容的困难之处。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me also take the opportunity to congratulate mr. ban ki-moon on his unanimous reappointment as secretary-general.

Chinese (Simplified)

也请允许我借此机会祝贺潘基文先生被一致再次任命为秘书长。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now, let me close my comments by telling you that whenever i feel something very deeply, it usually takes the form of verse.

Chinese (Simplified)

现在,让我再告诉一件事来结束我的讲话, 无论何时我感触很深的时候, 它通常带着诗歌的形式。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so in order to help you understand where i'm coming from, let me bring you into my world, the world of experts.

Chinese (Simplified)

为了帮助大家了解 我的背景, 我先带大家了解下我的世界 专家的世界。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'o john, take the book forcefully'; and we gave him judgment, yet a little child,

Chinese (Simplified)

「葉哈雅啊!你應當堅持經典。」他在童年時代我已賞賜他智慧,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me assure you, as i take the floor for the first time during your presidency, of my delegation's support for all your efforts to bring this forum to substantial results.

Chinese (Simplified)

在您担任主席后我第一次发言之际,我愿向你保证,我国代表团将支持您为使本讲坛取得显著成绩所做的努力。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me reiterate first that my delegation recognizes israel's right to protect its people against terrorist attacks and consequently to take the necessary steps in that regard.

Chinese (Simplified)

首先让我重申,我国代表团承认以色列有权保护本国人民免遭恐怖主义袭击,并据此采取必要行动。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me take the opportunity to congratulate you on the assumption of your post and wish you all the best for your tenure as director general of the united nations office at geneva and secretary-general of the cd.

Chinese (Simplified)

让我借此机会祝贺你就任,并祝愿你在担任联合国日内瓦办事处总干事和裁谈会秘书长任期内一切顺利。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me also take the opportunity to note a step in the right direction in this area, namely the proposal by russia, together with china, for a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space.

Chinese (Simplified)

让我借此机会指出这一方面走向正确方向的一个步骤,即俄国与中国一起提出的关于防止在外层空间放置武器的提案。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr. president, as this is the first time my delegation takes the floor under your presidency, let me congratulate you on the assumption of the chair and assure you of the full cooperation of the netherlands in the implementation of your responsibilities.

Chinese (Simplified)

主席先生,由于这是我国代表团首次在你主持会议期间发言,我首先要祝贺你担任主席职务,并保证荷兰将充分协助你履行职责。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

first of all, since this is my first time to take the floor under your presidency, let me congratulate you, president, on your election and, of course, you can count on the full support of my delegation.

Chinese (Simplified)

首先,既然这是我第一次在你担任主席期间发言,让我祝贺你当选,并且你肯定可以依赖本代表团的充分支持。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally, as i did not take the floor previously, let me express our appreciation to all members of the bureau, the two chairs of the working groups, the secretariat staff and the interpreters.

Chinese (Simplified)

最后,由于我先前没有发言,请允许我向主席团所有成员、两个工作组的主席、秘书处工作人员和口译员表示感谢。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr. hiraishi (japan): madam president, since this is my first time to take the floor under your presidency, let me first congratulate you on your assumption of the presidency of the cd and assure you of our full cooperation.

Chinese (Simplified)

平石先生(日本):主席女士,这是我首次在你担任主席期间发言,因此请允许我祝贺你担任裁谈会主席,我国代表团一定会与你充分合作。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr. da rocha paranhos (brazil): madam president, at the outset let me take the opportunity of my first statement to the conference on disarmament to congratulate you on your assumption of the presidency. a great responsibility lies on your shoulders as president.

Chinese (Simplified)

达罗沙·帕拉尼奥斯先生(巴西):主席女士,这是我第一次在裁军谈判会议上发言,我首先借此机会祝贺你担任主席之职。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,770,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK