Results for meade translation from English to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Chinese

Info

English

meade

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

fort meade

Chinese (Simplified)

米德堡

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

montserrat reuben theodore meade

Chinese (Simplified)

reuben theodore meade

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

head of territorial government: premier reuben meade.

Chinese (Simplified)

政府首脑:总理鲁本·米德

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the delegation of mexico was headed by josé antonio meade kuribreña, minister for foreign affairs.

Chinese (Simplified)

墨西哥代表团由外交部长josé antonio meade kuribreña任团长。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tip some non-meade telescopes support a subset of the lx200 command set. select lx200 basic to control such devices.

Chinese (Simplified)

提示 某些非米德望远镜也部分支持 lx200 命令集。 选择 lx200 基本 可以控制这样的设备 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as previously reported, the most recent elections to the council were held in september 2009, after which the movement for change and prosperity formed a government headed by chief minister reuben t. meade.

Chinese (Simplified)

此前曾报告,最近一次立法委员会选举于2009年9月举行,之后,争取变革和繁荣运动组成了由首席部长鲁本·米德领导的政府。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the most recent elections were held in september 2009, after which the movement for change and prosperity formed a government headed by reuben t. meade. in september 2011, he became the first premier of montserrat.

Chinese (Simplified)

最近一次选举于2009年9月举行,之后争取变革和繁荣运动成立了以鲁本::米德为首的政府,他于2011年9月成为蒙特塞拉特第一任总理。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30. the special rapporteur wishes to express his gratitude also to the authorities (elders, lonkos, grand chiefs and chiefs, headmen, councillors and advisers) of diverse indigenous nations/peoples or their organizations, among them rigoberta menchú tum (maya nation), the late oren lyons (onondaga nation), matthew coon come and ted moses (crees [of québec]), tony blackfeather (teton sioux/lakota nation), j. wilton littlechild (four nations of hobbema/canada), domingo cayuquo, manuel antilao, jorge pichinual, juana santander and aucan huilcamán (mapuche nation), ovide mercredi (assembly of first nations/canada), cherrilene steinhauer and carl queen (saddle lake first nation/canada), wallace fox (onion lake first nation/canada), daniel sansfrere, michael nadli, felix lockhart, pat martel, jonas sangri, rene lamothe, gerald antoine and francois paulette (dene nation/canada), sharon venne (lubicon cree nation-joseph bighead first nation-treaty six nations/canada), juan león (maya nation), the late ingrid washinawatok (fund of the four directions), ken deer (mohawk nation), lázaro pari (aymará nation), bill means, antonio gonzález, jimbo simmons and andrea carmen (iitc), mililani trask (hawaii), al lameman (beaver lake tribal administration), kent lebsock (american indian law alliance), r. condorí (cisa), pauline tiangora, naniko, aroha pareake meade, moana jackson, dr. margaret mutu, sir tipene o'regan, sir r.t. mahuta, moana erickson and shane solomon (aotearoa/new zealand), and leif dunfield (saami nation).

Chinese (Simplified)

30. 特别报告员愿对各种土著人部落/土著人或他们的组织表示感谢(长老、lonkos、大酋长和酋长、头人、参议和顾问等),其中包括:rigoberta mench tum (玛雅人部落)、已故的oren lyons (onondaga部落)、matthew coon come和ted moses(魁北克克里人)、tony blackfeather (teton sioux/lakota部落)、j. wilton littlechild (加拿大hobbema四部落)、domingo cayuguo、manuel antilao、jorge pichinual、juana santander和aucan huilcamn (马普切部落)ovide mercredi (加拿大第一部落大会)、cherrilene steinhauer和carl queen (加拿大saddle湖第一部落)、wallace fox (加拿大onion湖第一部落)、daniel sansfrere、michael nadli、felix lokhart、pat martel、jonas sangri、rene lamothe、gerald antoine和francois paulette(加拿大dene部落)、sharon venne (lubicon cree nation-joseph bighead first nation-treaty six nations/加拿大)、juan len (玛雅人部落)、已故ingrid washinawatok (四方基金)、ken deer (mohawk部落)、lzaro pari (aymar部落)、bill means、antonio gonzlez、jimbo simmons和andrea carmen(iitc)、mililani trask (夏威夷)、al lameman (beaver湖部落行政当局)、kent lebsock (美洲印第安人法律联盟)、r. condori (cisa)、pauline tiangora、naniko、aroha pareake meade、moana jackson、dr. margaret mutu、sir tipene oregan、sir r. t. mahuta、moana erickson和shane solomon (aotearoa/新西兰),和leif dunfield (萨米部落)。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,544,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK