Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
his riches will not save him when he perisheth.
当他沦亡的时候,他的财产於他有什麽裨益呢!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and his substance will avail him not when he perisheth.
当他沦亡的时候,他的财产於他有什麽裨益呢!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
老 獅 子 、 因 絕 食 而 死 、 母 獅 之 子 、 也 都 離 散
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth.
惡 人 一 死 、 他 的 指 望 必 滅 絕 . 罪 人 的 盼 望 、 也 必 滅 沒
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
woe be unto thee, o moab! the people of chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
摩 押 阿 、 你 有 禍 了 . 屬 基 抹 的 民 滅 亡 了 . 因 你 的 眾 子 都 被 擄 去 . 你 的 眾 女 也 被 擄 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
all things have i seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.
有 義 人 行 義 、 反 致 滅 亡 . 有 惡 人 行 惡 、 倒 享 長 壽 . 這 都 是 我 在 虛 度 之 日 中 所 見 過 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the son of man shall give unto you: for him hath god the father sealed.
不 要 為 那 必 壞 的 食 物 勞 力 、 要 為 那 存 到 永 生 的 食 物 勞 力 、 就 是 人 子 要 賜 給 你 們 的 . 因 為 人 子 是 父 神 所 印 證 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
that the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of jesus christ:
叫 你 們 的 信 心 既 被 試 驗 、 就 比 那 被 火 試 驗 、 仍 然 能 壞 的 金 子 、 更 顯 寶 貴 . 可 以 在 耶 穌 基 督 顯 現 的 時 候 、 得 著 稱 讚 、 榮 耀 、 尊 貴
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saying: eat of the clean things wherewith we have provided you, and wax not exorbitant in respect thereof, lest my wrath alight on you; and upon whomsoever my wrath alighteth, he surely perisheth.
你们可以吃我所赏赐你们的佳美的食品,但不可过分, 以免应受我的谴责,谁应受我的谴责,谁必沦丧。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: